ПОЧИВКАТА - превод на Турски

tatil
ваканция
почивка
празник
почивен
отпуск
пътуване
ваканционен
празнични
екскурзия
mola
почивка
починете си
прекъсване
таймаут
тайм-аут
спрем
пауза
aradan
почивка
и
търсене
време
прекъсване
пауза
обади се
звънни
потърси
извикай
dinlenmek
почивка
да си почина
да се отпуснете
да почива
отдих
релаксация
teneffüs
дишане
междучасието
почивката
да диша
дишане уста в уста
ara
почивка
и
търсене
време
прекъсване
пауза
обади се
звънни
потърси
извикай
tatilini
ваканция
почивка
празник
почивен
отпуск
пътуване
ваканционен
празнични
екскурзия
dinlenme
почивка
да си почина
да се отпуснете
да почива
отдих
релаксация
tatilin
ваканция
почивка
празник
почивен
отпуск
пътуване
ваканционен
празнични
екскурзия
tatili
ваканция
почивка
празник
почивен
отпуск
пътуване
ваканционен
празнични
екскурзия
molası
почивка
починете си
прекъсване
таймаут
тайм-аут
спрем
пауза
molan
почивка
починете си
прекъсване
таймаут
тайм-аут
спрем
пауза
molam
почивка
починете си
прекъсване
таймаут
тайм-аут
спрем
пауза

Примери за използване на Почивката на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще започнем тази мисия… Веднага след почивката.
Bu görev aradan sonra başlayacak.
Почивката ти се е отразила добре.
Dinlenmek sana iyi gelmiş.
За пръв път ядохме заедно тук, в почивката.
İlk yemeğimizi dinlenme odasında yedik.
Не искам да ти развалям почивката, но те каня за няколко дни.
Tatilini bozmak istemem ama birkaç günlüğüne bana katılmak için seni ikna edebilirmiyim.
Маестро, почивката свърши.
Masytro, ara bitti.
Съжалявам, но почивката свърши. Скъпи братко.
Üzgünüm ama tatil bitti sevgili kardeşim.
Е, почивката свърши.
Mola bitmiştir.
Можете да призовете свидетеля отново след почивката.
Aradan sonra tanığı tekrardan çağırabilirsiniz.
Почивката ще ви се отрази добре.
Dinlenmek size iyi gelecektir.
Да не си взела това плажно… костюмче за почивката ти?
O mayo şeyini tatilin için mi aldın?
Не искам да съсипвам почивката ти.
Tatilini mahvetmek istemiyorum.
Почивката и хидратацията са от полза и за хората с грип.
Dinlenme ve hidrasyon da grip olan kişiler için faydalıdır.
Почивката не е свършила.
Ara henüz bitmedi.
Какво е почивката, наистина?
Tatil neydi sahi?
Почивката свърши преди 4 минути.
Mola dört dakika önce bitti.
Веднага след почивката.
Aradan sonra gelecek--.
Почивката е най- добрият начин за облекчение.
Dinlenmek en iyi rahatlatma yöntemidir.
Ти пък развали почивката!
Sen de tatili berbat ettin!
И така, как беше почивката?
Ee, tatilin nasıl geçti?
Защо ти нарушава почивката?
Ama senin tatilini bölüyor Margaret!
Резултати: 205, Време: 0.0628

Почивката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски