ПРЕМИНАХА - превод на Турски

geçti
да минеш
да премине
да прекосиш
преминаването
да пресечем
минавам
прекосяването
да предприема
предприемане
пресичането
aştılar
преодоляване
да преодолее
да премина
да мина
да прекрачвам
да пресече
да преодолява
geçtiler
да минеш
да премине
да прекосиш
преминаването
да пресечем
минавам
прекосяването
да предприема
предприемане
пресичането

Примери за използване на Преминаха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
СвятСАЩ преминаха всички червени линии.
PYD tüm kırmızı çizgileri aştı.
Китайците преминаха периметъра ни, господин Президент.
Çinliler güvenlik sınırını aştı Sayın Başkan.
Преминаха през портата!
Onlar kapıdan geçtiler!
Всичките ми амигос преминаха, а аз се изгубих в гората!
Amigolarımın hepsi başardı fakat ben ormanda kayboldum!
Червените преминаха река Тобол.
Kızıllar Tobol Nehrininden ilerliyorlar.
Ето първите три спонтанни мисли, които преминаха през главата на Бен.
Bunlar Benin kafasından geçen ilk üç kaba taslak düşünce.
Всички преминаха.
Herkes geçmiş!
Студенти преминаха курса, а това беше труден курс.
Öğrenci bu dersi geçti ve bu zor bir dersti.
Преминаха от другата страна на преминаващият път.
Geçiş yolunun diğer tarafına da geçtiler.
След това демонстрантите преминаха през центъра на града.
Protestocular şehrin merkezine doğru ilerliyor.
Семейство Садеки от квартала преминаха през същото с техния син Джорди.
Komşularımız Sadeki ailesi de oğulları Jordy ile aynı şeyi yaşadı.
И изведнъж преминаха към края.
Ve birden en sona atladılar.
Два ирански военни кораба преминаха през Суецкия канал в посока към Средиземно море.
İki İran savaş gemisi dün Süveyş Kanalını geçerek Akdenize ulaştı.
Открихме честота, която дори не знаехме, че съществува, и те преминаха.
Var olduğundan bile haberdar olmadığımız frekanslar bulduk ve onlar geldi.
Който много малко хора преминаха.
Çok az kişi geçebildi.
Хората тук, виждам през какво преминаха.
Buradaki insanların neler yaşadığını gördüm.
Преминаха през полето за сигурност.
Güvenlik alanını deldiler.
На 9 ден преминаха на един път.
Bunun 9 günü yollarda geçmiş.
През първия час по моста преминаха над хиляда коли.
Köprünün altından da üstünden de binlerce araç geçiyor.
Но това е само въпрос на няколко минути а тези няколко минути преминаха.
Ama bu birkaç dakika sürer, ve bu birkaç dakika bitti.
Резултати: 78, Време: 0.0769

Преминаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски