ÎN PRIMUL RÂND CA - превод на Български

предимно като
în primul rând ca
în principal ca
mai ales ca
in primul rand ca
predominant ca
în cea mai mare parte ca
на първо място като
în primul rând ca
primul loc ca
първо като
mai întâi ca
în primul rând ca
initial ca
iniţial ca
prima dată ca
най-вече като
mai ales ca
în principal , ca
în primul rând ca
cea mai mare parte ca
mai mult ca
mai presus de toate , ca
главно като
în principal ca
mai ales ca
în primul rând ca
predominant ca
основно като
în principal ca
în primul rând ca
în principiu ca
practic ca

Примери за използване на În primul rând ca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
vechii greci au folosit în primul rând ca medicament și apoi ca mâncare.
прекрасно растение от средиземноморски произход, древните гърци се използват основно като лекарство, а след това като храна.
puteţi în primul rând ca o coma pământ(vezi mai jos).
можете да на първо място като глинени кома(виж по-долу).
este utilizat în practica medicală, în primul rând ca agent de vindecare a rănilor.
се използва в медицинската практика, предимно като средство за излекуване на рани.
Ilhan Tanir: În primul rând, cred că administrația AKP ar trebui să fie[privită] în primul rând ca o adminsitrație pragmatică mai degrabă decât una ideologică.
Илхан Танир: Първо мисля, че управлението на ПСР трябва да се разглежда главно като прагматично, а не като идеологическо.
Cifra de afaceri a companiei ocupa primul loc ca un salon de numerar și în primul rând ca partener al conglomeratului internațional Western Union- TRANSFERURI ore!
Оборотът на компанията я нарежда на първо място като паричен салон и на първо място като партньор на международния конгломерат Western Union- ДЕНОНОЩНИ ПРЕВОДИ!
Indacaterolul a fost excretat prin materiile fecale, în primul rând ca substanţă parentală nemodificată(54% din doză)
Индакатерол се екскретира във фецеса предимно като непроменено вещество(54% от дозата) и в по-малка степен като хидроксилни
înfățișând femeile în primul rând ca mame și soții,
описващи жените предимно като майки и съпруги,
Joacă online pian în primul rând ca niște copii care au un interes
Играете онлайн пиано на първо място като деца, които имат интерес
fotografii va solicita pentru a le şterge în primul rând ca iCloud foto biblioteca poate doar încărcat
снимките ще подкани да ги изтриете, първо като iCloud фото библиотека може да качване
preocuparea chinez"Lenovo" este pozitionat în primul rând ca un jucător în clasa a bugetului, datorită numărului mare de astfel de modele.
китайският концерн"Lenovo" се позиционира предимно като играч в класа на бюджета се дължи на големия брой такива модели.
Dacă o mama gravidă se simte în primul rând ca având dulciuri,
Ако една бременна майка се чувства най-вече като да имаш сладкиши като шоколади,
Generalul NE WIN dominat guvernul din 1962 până în 1988, în primul rând ca conducător militar, apoi ca auto-numit preşedinte, şi mai târziu ca pivotului politică.
Независимостта е спечелена от нея през 1948 г. Генерал U Ne Win доминираше от 1962 до 1988 г., първо като военен командир и след това като самопровъзгласил се президент и политическа фигура.
preocuparea chinez"Lenovo" este pozitionat în primul rând ca un jucător în clasa a bugetului, datorită numărului mare de astfel de modele.
китайският концерн"Lenovo" се позиционира предимно като играч в класа на бюджета се дължи на големия брой такива модели.
cunoscut în primul rând ca feluri de mâncare de legume și proteine cu conținut
известен най-вече като растителни и протеинови ястия със съдържание на специални вещества,
format în primul rând ca o consecință a reacției celulelor imune care încearcă să elimine din corp corpul"străin".
формирана предимно като следствие от реакцията на имунните клетки, които се опитват да елиминират"чужди агенти" от тялото.
Am sfătui femei cu cancer de sân care au în vedere folosind orice remedii din plante pentru a discuta acest lucru cu medicul lor în primul rând ca unele pot interfera cu tratamentul cancerului în curs de desfăşurare.".
Ние ще съветва жените с рак на гърдата, които възнамерявате да използвате всякакви Билкови средства да обсъдите това с лекаря си първо като някои може да попречи на текущо рак лечение.".
nutriție echilibrată, dar și în primul rând ca un atlet care știe ce are nevoie cel mai mult corpul său.
специалист по обучение и балансирано хранене, но и предимно като спортист, който знае какво най-много се нуждае от тялото си.
numit Castelul Bytca(Bytčiansky zámok), castel construit în primul rând ca o fortificație de apă în timpul secolului al 13-lea.
наричан също Замък Bytča(Bytčiansky zámok), замък построен първо като вода укрепление през 13 век.
format în primul rând ca o consecință a reacției celulelor imune care încearcă să elimine din corp corpul"străin".
формирана предимно като следствие от реакцията на имунните клетки, които се опитват да елиминират"чужди агенти" от тялото.
nutriție echilibrată, dar și în primul rând ca un atlet care știe ce are nevoie cel mai mult corpul său.
курс на обучение и балансирано хранене, но и предимно като спортист, който знае какво най-много се нуждае от тялото му.
Резултати: 63, Време: 0.0616

În primul rând ca на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български