ÎNTR-UN MOMENT - превод на Български

в момент
într-un moment
într-o perioadă
în timp
acum
într-o clipă
într-o vreme
în prezent
într-un punct
chiar
във време когато
по време
în timpul
în cursul
în perioada
în momentul
în cadrul
pe parcursul
pe durata
în vremuri
când
в един миг
într-o clipă
într-un moment
într-o clipită
într-o secundă
într-o clipã
într-un minut
într-o clipire
в период
într-o perioadă
în timpul
într-un moment
în decursul
în termen
într-un interval
în vremuri
pe parcursul
într-o etapă
în faza
в миг
într-o clipă
într-o clipită
într-un moment
într-o clipeală
într-o secundă
в изблик
într-un acces
într-un moment
într-o explozie
într-o criză
în chinurile
наведнъж
simultan
deodată
imediat
o dată
la un moment
в неподходящо време
la momentul nepotrivit
într-un moment prost
la timpul nepotrivit
в момента
într-un moment
într-o perioadă
în timp
acum
într-o clipă
într-o vreme
în prezent
într-un punct
chiar
в моменти
într-un moment
într-o perioadă
în timp
acum
într-o clipă
într-o vreme
în prezent
într-un punct
chiar
във времена когато
в периода
într-o perioadă
în timpul
într-un moment
în decursul
în termen
într-un interval
în vremuri
pe parcursul
într-o etapă
în faza
по времето
în timpul
în cursul
în perioada
în momentul
în cadrul
pe parcursul
pe durata
în vremuri
când
в мига
într-o clipă
într-o clipită
într-un moment
într-o clipeală
într-o secundă

Примери за използване на Într-un moment на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Da, într-un moment.
Mă gândeam că într-un moment, unul din noi va muri.
Рекох си, че след малко един от двама ни ще умре.
Suntem într-un moment critic.
Моментът е критичен.
Va iesi într-un moment.
Ще дойде след минутка.
Vom ştii într-un moment, doctore.
Ще разберем след малко, докторе.
Într-un moment în regiunea polonezã existã un flagel de produse alimentare rasunate.
От един момент в полския регион има чума на свиващи се хранителни продукти.
Vom reveni într-un moment.
Ще се върнем след минута.
Arestarea vine într-un moment sensibil pentru relaţiile dintre SUA şi China.
Арестът се извършва в чувствително за отношенията между САЩ и Китай време.
Deci acum suntem într-un moment ulterior prăbuşirii voastre pe insulă.
Значи сега сме във времето, след като се разбихте на острова.
Într-un moment al înselăciunii universale, a spune adevărul e un act revolutionar".
Във времена на измама казването на истината е революционен акт.".
Într-un moment de zei antici,
Във времето на древни богове,
Va spun într-un moment, capitane.
Ще ти кажа след малко, капитане.
Ne întoarcem într-un moment.
Ще се върнем след малко.
Într-un moment, Freddy.
След малко, Фреди.
Într-un moment în regiunea polonezã existã un flagel de produse alimentare rasunate.
За един период в полския регион има бич от лежащи хранителни продукти.
Într-un moment de zei antici,
Във времето на древни богове,
Tris, într-un moment de necesitate, mama ta a făcut un gest nemaifăcut până atunci.
Tris Време на нужда, майка ти направи жест Nemaifãcut дотогава.
Cum poţi să vorbeşti de bani într-un moment ca ăsta?
Как може да говориш за пари точно сега?
faci sarcini cu oamenii într-un moment?
да предприемете действия с хората за миг?
Vorbim despre timp într-un moment.
Говорим за време от един момент.
Резултати: 1465, Време: 0.1225

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български