ÎNTREBÂNDU - превод на Български

чудейки
întrebându
intrebandu
gândindu
întrebîndu
питайки
întrebând
cerându
cu întrebarea
чудех
întrebam
gândeam
curios
intrebat
mirat
ma intreb
чуди
întreabă
intreaba
intreba
întreaba
mira
întreabã
gândi
чудят
întreabă
intreaba
miră
întreabã
gândesc
intrebandu
-ntreabă
пита
întreabă
cere
intreaba
a intrebat
spune
întreaba
pune
pita
pune întrebarea
питаха
au întrebat
au intrebat
au cerut
pus întrebări
intreaba
au pus
au întreabat
питаше
întreba
a cerut
a intrebat
intreba
punea
зададоха въпроси
au adresat întrebări
au pus întrebări
întrebându
задавайки
punându
întrebându
в чудене

Примери за използване на Întrebându на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Erau afară întrebându-se ce fac.
Бяха отвън и се чудеха, какво правя вътре.
Întrebându-mă ce face John Brody.
Чудих се какво прави Джон Броуди.
Uneori mă trezesc noaptea întrebându-mă ce naiba se-ntâmplă cu lumea asta.
Някои нощи се будя и се чудя накъде е тръгнал светът.
Stau toată ziua în faţa semafoarelor întrebându-mă.
Оставам цял ден на светофарите и се чудя.
Oameni de ştiinţă din lume îi scriu, întrebându-l tot felul de lucruri.
Пишат му учени от цял свят, които го питат за най-различни неща.
Eu voi fi în continuare aici întrebându-se unde este soțul meu.
Цял живот ще се чудя къде е съпругът ми.
Sunt separată de mine, întrebându-mă de ce viața mea nu funcționează.
Аз съм отделен от мен самия, чудейки се защо моя живот не върви.
Mi-l amintesc pe Logan întrebându-mă unde mă duc.
Лоугън ме попита къде отивам.
Te-ai trezit vreodată întrebându-te ce s-a întâmplat cu viaţa ta?
Събуждал ли си се някога с въпроса какво става с живота ти?
L-a lovit în abdomen, întrebându-l ce refuză să declare[62].
Мат се разположи срещу него и невъзмутимо го попита.
I-am sunat pe câţiva întrebându-i dacă chiar au spus acele lucruri.
Обадих се на някои, попитах ги дали наистина са казали тези неща.
N-am să mai irosesc nicio secundă întrebându-mă cum de sunt atât de norocos.
Няма да губя време да се чудя как ми излезе късметът.
Am rămas întrebându-mă dacă eşti fată
Остави ме да се чудя, дали това е момиче
Dennis, am depăşit limita întrebându-te despre investigaţie.
Денис, прекалих като те попитах за разследването.
Afaceristul îl felicită pe pescar pentru peștii săi frumoși, întrebându-l.
Бизнесменът поздравил човека за успешния улов и го попитал.
Și în tot acest timp, întrebându.
И през цялото време се чудех.
Aşa că l-am sunat pe Paul Farmer întrebându-l dacă ne poate ajuta.
Обадих се на Пол Фармър и го попитах дали може да помогне.
Nu știind, întrebându întotdeauna.
Без да знае, винаги се чудех.
n-am putut dormi, întrebându-mă dacă ziua a început la miezul nopții, sau în zori.
не успях да спя миналата нощ, чудейки се дали денят започва от полунощ или от изгрев слънце.
Îngrijorat părinții de multe ori vin în biroul meu psihoterapie, întrebându-se cum să-i învețe pe copiii lor să aibă o atitudine sănătoasă față de corpurile lor.
Притеснен родителите често идват да ми психотерапия офис, чудейки се как да учат децата си да имат здраво отношение към телата си.
Резултати: 359, Време: 0.0832

Întrebându на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български