ACORDUL DE GRANT - превод на Български

споразумението за безвъзмездна помощ

Примери за използване на Acordul de grant на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Primele acorduri de grant ar putea fi semnate în decembrie 2013.
Първите споразумения за отпускане на безвъзмездни средства биха могли да се подпишат през декември 2013 г.
Prima tranșă este plătită beneficiarului în termen de două luni de la semnarea acordului de grant.
Първият транш се изплаща на бенефициера в срок от два месеца след подписване на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.
rețeaua instalată începe să funcționeze în termen de 18 luni de la semnarea acordului de grant.
пускането в експлоатация на мрежата в срок от 18 месеца след подписването на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.
Modelele de acord de grant care vor fi semnate cu beneficiarii finanțării Erasmus+.
Образци на споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства, които трябва да бъдат подписани с получателите на финансиране по програма„Еразъм+“.
(3) Beneficiarii prezintă rapoartele prevăzute în acordurile de grant respective, fără aprobarea prealabilă a statelor membre.
Бенефициерите представят докладите, както са определени в съответните споразумения за отпускане на безвъзмездни средства, без предварително одобрение от страна на държавите членки.
Model de acord de grant(versiunea cu beneficiar unic și cu beneficiari multipli).
Образец на споразумение за отпускане на безвъзмездни средства(вариант за един и повече бенефициери).
Acordurile de grant revizuite sunt disponibile pe portalul participantului în cadrul site-ului”Documente dereferință”.
Ревизирания модел на грантовите споразумения е публикуван в секция Reference Documents на Портала за участници.
Cererile de oferte sau acordurile de grant includ condițiile relevante,
Поканите за кандидатури или споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства включват съответните условия,
este respectată în întregime, grantul beneficiarului poate fi redus în conformitate cu dispozițiile acordului de grant.
сумата на безвъзмездните средства за бенефициера може да бъде намалена в съответствие с разпоредбите на споразумението за безвъзмездни средства.
(k)monitorizarea punerii în aplicare a acțiunilor și gestionarea acordurilor de grant;
Да наблюдава изпълнението на действията и да управлява споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства;
În 2014, timpul până la acordarea granturilor a scăzut de la 249 de zile la 209 zile în cazul a 94% dintre acordurile de grant;
Срокът за отпускане на безвъзмездни средства е намалял от 249 дни до 209 дни за 94% от споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства;
Ordonatorul de credite delegat prezintă în cadrul raportului său anual de activitate intervalul de timp mediu necesar pentru informarea solicitanților și semnarea acordurilor de grant.
Оправомощеният разпоредител с бюджетни кредити докладва в годишния си отчет за дейността за средната продължителност на сроковете, използвани за информиране на заявителите и за подписване на споразумения за отпускане на безвъзмездни средства.
în special modelul de acord de grant aplicabil.
по-специално приложимият модел на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.
în mai multe moduri. Diferențele dintre normele programelor PC7 și Orizont 2020 sunt evidențiate în mod specific în modelul de acord de grant adnotat.
Разликите между правилата за Седмата рамкова програма и„Хоризонт 2020“ са изрично подчертани в представения модел на споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.
contracte și acorduri de grant în cazul cărora plata depinde de aprobarea unui raport sau a unui certificat;
договори и споразумения за отпускане на безвъзмездни средства, по които плащането зависи от одобрението на отчет или удостоверение;
Contractele, deciziile și acordurile de grant individuale care pun în aplicare asemenea acorduri de finanțare se încheie
Отделните договори, решения и споразумения за безвъзмездни средства, прилагащи такива споразумения за финансиране, се сключват или вземат не по-късно
contractele și acordurile de grant care implică servicii tehnice
договорите и споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства, включващи технически услуги
întreprinderea comună S2R a semnat deocamdată acorduri de grant multianuale interdependente și contracte de achiziție pentru implementarea a 39% din programul său de cercetare
Съвместното предприятие понастоящем е сключило взаимнозависими многогодишни договори за безвъзмездна финансова помощ и договори за възлагане на обществени поръчки за изпълнението на 39% от програмата за изследвания
Fără a aduce atingere celor de mai sus, acordurile de grant și contractele rezultând din punerea în aplicare a prezentului regulament împuternicesc în mod expres Comisia,
Без да се засяга горното, споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства и договорите в резултат от изпълнението на настоящия регламент изрично упълномощават Комисията, Сметната палата и OLAF да извършват такива одити,
contractele și acordurile de grant care implică servicii tehnice
договорите и споразуменията за отпускане на безвъзмездни средства, включващи технически услуги
Резултати: 46, Време: 0.0358

Acordul de grant на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български