AM CONVINGEREA CĂ - превод на Български

убеден съм че
уверен съм че
сигурен съм че
вярвам че
смятам че
убеждение че
убедена съм че
съм убедена че

Примери за използване на Am convingerea că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar sunt aici cu voi astăzi pentru  am convingerea că aceasta este datoria mea,
Затова се насочих към тази професия, защото смятам, че това е моето призвание
Am convingerea că acesta este un pas important,
Убедена съм, че това е важна крачка,
Am convingerea că în 2008 Comisia va în măsură să înainteze,
Вярвам, че Комисията ще може да предостави
Ne pare rău trebuie să te lăsăm să pleci, dar am convingerea că adevărata.
Съжаляваме, че трябва да те освободим, но смятам, че истината.
Am convingerea că Europa trebuie să adopte o poziţie mai ofensivă,
Убедена съм, че Европа трябва да заеме по-настъпателна позиция,
În acelaşi timp, am convingerea că nu îi putem neglija pe vecinii noştri din est.
В същото време обаче съм убедена, че ние не можем да пренебрегнем съседите си на изток.
Am convingerea că, datorită experienței și pregătirii sale excepționale,
Вярвам, че нейният забележителен професионален опит
Am convingerea că utilizarea ideilor incluse în acest raport este o alternativă la a fi obligați de Comisie să adoptăm acest concept.
Убеден съм, че използването на идеите от този доклад е алтернатива на концепцията, която ни се налага от Комисията.
Am convingerea că Leeuwarden va elabora un program captivant, cu evenimente cu o puternică dimensiune europeană,
Убедена съм, че Леуварден ще подготви вълнуваща програма от прояви с подчертано европейско измерение,
Am convingerea că putem ajunge la un acord final cu Parlamentul European
Убедена съм, че можем да постигнем окончателно споразумение с Европейския парламент
Nu ştiu în ce constă mobilul discuţiei… dar, am convingerea că se poate rezolva…- Fără a recurge la violenţă.
Не зная какъв е проблема, но съм сигурен че може да се намери решение.
Sunt atâtea de interpretat în aceste picturi murale incat am convingerea că am ratat o multime de detalii(culori, forme, mişcare, simboluri).
Има толкова много за интерпретация по тези фрески, че съм убеден, че съм пропуснал много други подробности(цветове, форми, движения, символи).
Am convingerea că acestor provocări nu li se poate răspunde fără contribuţia activă a comunităţilor religioase.
Дълбоко съм убеден, че няма да се справим с тези предизвикателства без активния принос на религиозните общности.
Prin urmare, am convingerea că va fi necesar să conferim puteri temporare comitetului de gestionare conform articolului 186 pentru a acorda acest ajutor.
Ето защо съм убеден, че ще бъде необходимо да се дадат временни пълномощия на Управителния комитет съгласно член 186, с цел отпускането на тези помощи.
Suntem mândri să primim această recunoaștere prestigioasă din partea Nissan China și am convingerea că putem să contribuim fiecare dintre noi la succesul viitor al celuilalt.
Гордеем се, че получихме това престижно признание от Nissan China и съм уверен, че можем да допринасяме взаимно за бъдещите си успехи.
Dar am convingerea că mulţi creştini luptă fără succes cu simptomele fizice prin mijloace naturale,
Но съм убеден, че много християни се борят с физическите си симптоми безуспешно чрез естествени средства,
Domnilor, am convingerea că unei acţiuni atât de exorbitantă i se poate da de urmă în contul lui exorbitant.
Господа, сигурна съм, че такова скъпо събитие може да се проследи чрез разходната му сметка.
Am convingerea că putem limita creşterea vertiginoasă a emisiilor provenind din sectorul transporturilor”,
Аз съм убедена, че можем да ограничим спираловидното увеличаване на емисиите от транспортния сектор“,
Am convingerea că Parlamentul European va adopta mâine acest raport
Твърдо съм убедена, че Европейският парламент ще приеме доклада утре
Am convingerea că deputații din Parlamentul European vor aproba acest raport și acesta va fi, apoi, în mod clar, aprobat de Consiliu.
Твърдо съм убедена, че членовете на ЕП ще одобрят доклада и че той ще бъде еднозначно одобрен от Съвета.
Резултати: 114, Време: 0.1273

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български