AR TREBUI INSTITUITE - превод на Български

следва да бъдат установени
ar trebui stabilite
ar trebui instituite
urmează să fie stabilite
ar trebui să fie prevăzute
este necesară stabilirea
следва да се въведат
ar trebui introduse
ar trebui instituite
trebuie stabilite
trebuie aduse
следва да се създадат
ar trebui stabilite
ar trebui instituite
ar trebui create
este necesar să se stabilească
трябва да бъдат създадени
trebuie să fie create
ar trebui create
trebuie stabilite
trebuie să fie stabilite
vor trebui create
trebuie să fie configurat
трябва да се въведат
trebuie introduse
trebuie stabilite
ar trebui instituite
trebuie instituite
trebuie puse în aplicare
следва да се определят
ar trebui stabilite
trebuie stabilite
urmează să fie stabilite
ar trebui definite
ar trebui să fie determinate
trebuie fixate
urmează să fie determinate
trebuie definite
trebuie identificate
ar trebui să specifice

Примери за използване на Ar trebui instituite на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mai multe obstacole în calea mobilității decât cele fără handicap și că ar trebui instituite mecanisme suplimentare pentru a garanta faptul
има още повече бариери пред мобилността, отколкото пред хората без увреждания, и следва да бъдат създадени допълнителни механизми, за да се гарантира,
Pentru a permite desfășurarea de discuții la nivel de experți cu privire la domeniile-cheie care intră în sfera de aplicare a acordului, ar trebui instituite grupuri de lucru specializate.
С цел да се даде възможност за провеждането на дискусии на експертно равнище в основните области, попадащи в приложното поле на Споразумението, следва да бъдат създадени специализирани работни групи.
Pentru a îndeplini în totalitate obiectivele noii politici privind o rețea transeuropeană de transport, ar trebui instituite în cadrul unui regulament o serie de cerințe uniforme în materie de infrastructură,
За цялостното постигане на целите на новата политика за трансевропейската транспортна мрежа трябва да бъдат установени посредством регламент еднакви изисквания по отношение на инфраструктурата,
În noul cadru de reglementare comun pentru siguranța feroviară, ar trebui instituite în toate statele membre autorități naționale pentru reglementarea
(22) като част от общата регулаторна рамка за безопасността на железопътния транспорт, във всички държави-членки трябва да се създадат национални органи за регулиране и упражняване на надзор
Părțile convin asupra faptului că ar trebui instituite înțelegeri bilaterale,
Страните се договарят, че следва да бъдат установени двустранни договорености,
Pe lângă această obligație generală, ar trebui instituite proceduri și mecanisme eficace de monitorizare a operațiunilor de prelucrare susceptibile să genereze un risc ridicat pentru drepturile
Наред с това общо задължение следва да се въведат ефективни процедури и механизми за наблюдение на онези видове операции по обработване, които има вероятност да доведат до
interesele esențiale ale producătorilor din Uniune sunt susceptibile de a fi afectate, ar trebui instituite norme clare și simple pentru o examinare corespunzătoare la nivelul Uniunii.
основните интереси на производителите от Съюза вероятно ще бъдат засегнати неблагоприятно, следва да бъдат установени ясни и прости правила за надлежно разглеждане на равнището на Съюза.
De aceea ar trebui instituite legi şi regulamente care să asigure ca,
Затова трябва да бъдат създадени закони и разпоредби, които да позволяват
prudențială a instituțiilor(autoritate competentă) drept autoritate de rezoluție, ar trebui instituite mecanisme structurale adecvate pentru a separa funcția de supraveghere de cea de rezoluție.
отговорен за пруденциалния надзор върху институции(наричан по-долу„компетентният орган“), следва да се въведат подходящи структурни механизми, за да се разделят функциите, свързани с надзора, от функциите, свързани с преструктурирането.
(2) întrucât limitele reziduale maxime ar trebui instituite numai după examinarea la nivelul Comitetului pentru produsele medicinale veterinare a tuturor informaţiilor relevante cu privire la siguranţa reziduurilor substanţei în cauză pentru consumatorul de produse alimentare de origine animală;
(2) като има предвид, че максимално допустимите граници следва да се определят само след разглеждане, в рамките на Комитета за ветеринарномедицинските продукти, на цялата информация, отнасяща се до безопасността на остатъчните количества от съответното вещество за потребителя на храни от животински произход и до влиянието на остатъчните количества върху промишлената преработка на храните;
autocarul comparabile cu cele ale altor cetățeni, ar trebui instituite norme privind nediscriminarea
равна на тази на другите граждани, следва да бъдат определени правила за недискриминация
astfel de sisteme ar trebui instituite de guvernele naţionale.
този вид схеми трябва да бъдат въвеждани от националните правителства.
pentru a evita sarcinile administrative disproporționate pentru operatorii nerezidenți, ar trebui instituite cerințe administrative
тежести за чуждестранните превозвачи, в сектора на автомобилния транспорт следва да бъдат установени специфични административни изисквания
Pentru a se asigura buna utilizare a resurselor FEADR, ar trebui instituite sisteme de cupoane valorice
С оглед да се гарантира правилно използване на ресурсите на ЕЗФРСР, следва да се създадат системи от ваучери
(4) întrucât, pentru controlul reziduurilor prevăzut în legislaţia comunitară corespunzătoare, ar trebui instituite în mod uzual limite reziduale maxime pentru ţesuturile ţintă de ficat
(4) като има предвид, че за контрола на остатъчните количества, според съответното законодателство на Общността, обикновено следва да се определят максимално допустими граници на остатъчните количества за прицелните тъкани на черния дроб
de a furniza clientului un raport exact privind caracterul adecvat revine firmei de investiții și ar trebui instituite garanții corespunzătoare pentru a se asigura
за предоставяне на клиента на точен доклад за пригодността се поема от инвестиционния посредник и следва да бъдат въведени подходящи защитни механизми,
Ar trebui instituit un grup special separat la nivel interinstituțional.
Следва да се създаде конкретна отделна междуинституционална група.
a unui consulat al propriului stat membru al cetățeanului, ar trebui instituit un set de reguli clar și stabil.
консулство на държавата членка на непредставения гражданин, следва да бъдат установени ясни и стабилни правила.
In plus, ar trebui instituit un sistem de notare pentru a facilita compararea candidaturilor.
Освен това следва да се въведе система за оценяване по скала, която да позволи сравняване на заявленията.
Procesul de implementare a EI ar trebui instituit de către ANR după consultarea operatorului PSP și a părților interesate.
Процесът на въвеждане на концепцията за равностойност на входовете(РВ) следва да бъде определен от НРО след консултация с оператора със ЗПС и заинтересованите страни.
Резултати: 46, Време: 0.0624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български