CĂ MODIFICĂRILE - превод на Български

че промените
că schimbările
că modificările
ca schimbarile
ca modificarile
cã schimbãrile
că variațiile
că amendamentele
че измененията
că amendamentele
că modificările
că schimbările
че модификациите
că modificările
че промени
că schimbările
că modificările
că schimbarile
că s-a răzgândit

Примери за използване на Că modificările на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Deși este adevărat că modificările hormonale pot modifica lungimea
Макар и да е вярно, че променящите се хормонални нива могат да изменят дължината
Aceasta a mai menționat că modificările au introdus restricții nejustificate în ceea ce privește accesul la informații prin extinderea definiției informațiilor care nu fac obiectul divulgării
Тя посочи също така, че с измененията са въведени неправомерни ограничения за достъпа до информация чрез разширяване на определението за информация, която не подлежи на оповестяване, и чрез увеличаване на
Mulţi observatori se tem că modificările vor avea efecte negative mai ales în statele în care presa nu este liberă şi în care mediile sociale au devenit canale alternative de informare.
Много наблюдатели се опасяват, че тази промяна ще се отрази негативно най-вече в страните, в които медиите не са свободни и(поради това) социалните мрежи изпълняват ролята на информационни канали.
Mențiunea NECUNOSCUTĂ din coloana„modificarea secvenței proteice” indică faptul că modificările secvenței unei proteine,
НЕИЗВЕСТНА“ в колоната„Промяна в секвенцията на протеина“ посочва, че за промените в секвенцията на протеините, причинени от мутации,
(5) În cazul în care autoritatea de omologare consideră că modificările în ceea ce privește datele din dosarul de omologare nu pot fi acoperite de o extindere a omologării de tip,
Когато органът по одобряването констатира, че промените в подробните данни, отбелязани в техническото досие, не могат да бъдат отразени чрез разширение
De aceea este necesar să se asigure că modificările OCDE asupra părţii II din apendicele 4 în sensul prezentului regulament sunt transpuse în legislaţia comunitară de la aceeaşi dată ca şi modificările cuprinse în Decizia 200/532/CE, adică de la 1 ianuarie 2002.
Следователно е необходимо да се гарантира, че измененията на ОИСР по отношение на част ІІ от допълнение 4 по смисъла на настоящия регламент са въведени в законодателството на Общността на същата дата както измененията, фигуриращи в Решение 2000/532/ЕО на Комисията, а именно на 1 януари 2002 г.
În cazul în care autoritatea de omologare consideră că modificările în ceea ce privește datele din dosarul de omologare sunt substanțiale,
Когато органът по одобряването констатира, че промените в подробните данни, отбелязани в техническото досие,
Autoritatea competentă ține seama de datele referitoare la utilitatea încorporării substanței în dispozitiv determinate de organismul notificat pentru a se asigura că modificările nu au un impact negativ asupra raportului stabilit între beneficii și riscuri cu privire la adăugarea substanței în dispozitivul medical.
Компетентната власт взема предвид информацията, свързана с ефективността на включването на веществото в изделието, както е установено от нотифицирания орган, за да се увери, че измененията нямат отрицателно влияние върху установения профил полза/риск от добавянето на веществото в медицинското изделие.
(5) Comisia retrage recunoașterea acordată unei bune practici atunci când a stabilit că modificările aduse respectivei bune practici compromit capacitatea utilizatorului de a îndeplini obligațiile prevăzute la articolele 4
Комисията оттегля признаването на най-добра практика в случай че прецени, че промените в нея оказват отрицателно влияние върху способността на ползвателите да спазват задълженията си по членове 4 и 7, или ако нееднократните или значими случаи на неспазване на задълженията
Anexa I, partea III, al doilea paragraf din Directiva 91/477/CEE impune statelor membre să depună eforturile necesare pentru ca măsurile de dezactivare să fie verificate de către o autoritate competentă, pentru a garanta că modificările aduse unei arme de foc o transformă în mod ireversibil într-una nefuncțională.
Във втора алинея от част III на приложение I към Директива 91/477/ЕИО от държавите членки се изисква да определят ред за проверка от компетентен орган на мерките за дезактивиране с цел да се гарантира, че модификациите, извършени по отношение на дадено огнестрелно оръжие, са го привели в състояние на необратима нефункционалност.
nu putem înţelege decât că modificările aduse de coaliţia PSD-ALDE-UDMR la legile justiţiei din ultimii doi ani sunt nocive
можем да разберем единствено, че измененията, внесени от коалицията СДП-АЛДЕ-ДСУР в правосъдните закони през последните две години,
În plus, Comitetul consideră că modificările mecanismelor de control expuse în propunere,
Освен това Комитетът счита, че промените в механизмите за контрол, предвидени в предложението,
la fața locului analiză a arătat că modificările în uscarea țesutului și a solului a fost cauzată de radiația electromagnetică de o lungime de undă,
на záhadologové микровълнови печки, понякога такива, че на място анализира разкри, че промени в тъканите и сухота на почвата е била причинена от електромагнитно излъчване с дължина на вълната от 2,
(3) Din concluziile raportului menționat rezultă că modificările care trebuie aduse procedurii centralizate stabilite de Regulamentul(CEE) nr. 2309/93 constau din corectări ale unor proceduri de funcționare
(3) От заключенията на доклада става ясно, че измененията, които трябва да бъдат внесени в централизираната процедура,
În urma examinării informațiilor furnizate, Comisia a stabilit că modificările apărute în denumirile juridice
След проверка на подадената информация Комисията установи, че промените в юридическите наименования и седалищата на дружествата
se poate preconiza că modificările efectuate la programe, în special în prima parte a perioadei de programare,
затова може да се очаква, че измененията на програмите, особено в началото на програмния период,
cu condiția ca producătorul să fi demonstrat în mod satisfăcător organismului notificat că modificările nu afectează raportul beneficiu-risc în ceea ce privește dispozitivul; sau.
производител със същото предназначение, ако производителят е доказал по задоволителен за нотифицирания орган начин, че промените не оказват отрицателно въздействие върху съотношението между ползите и рисковете на изделието; или.
Comisia a recunoscut, astfel cum se indică în secțiunea 5.3.2 de mai jos, că modificările și, în anumite state membre, suspendarea
първото твърдение Комисията признава, както е посочено в раздел 5. 3. 2 по-долу, че измененията, а в някои държави членки временното спиране
raportorul doreşte să sublinieze că modificările operate în acest raport se referă la corectarea textului,
докладчикът отново посочва, че промените, които правим чрез този доклад, предвиждат внасяне на поправки в текста,
determinate de organismul notificat, pentru a se asigura că modificările nu au un impact negativ asupra raportului beneficiu-risc stabilit al adăugării substanței în dispozitivul medical.
за да се увери, че измененията нямат отрицателно влияние върху установения профил полза/риск от добавянето на веществото в медицинското изделие.
Резултати: 99, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български