CA OBIECTIV - превод на Български

като цел
ca obiectiv
ca scop
ca o ţintă
ca țintă
drept obiectiv
ca o vedere
цели
obiective
scopuri
întregi
vizează
urmărește
ţinte
ținte
timp
intregi
își propune
като целта
ca obiectiv
ca scop
ca o ţintă
ca țintă
drept obiectiv
ca o vedere

Примери за използване на Ca obiectiv на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
care stabilesc pentru prima dată, în mod clar, ca obiectiv ale Uniunii Europene, creşterea cu 20% a eficienţei energetice.
които за пръв път ясно определят като цел на Европейския съюз повишаване на енергийната ефективност с 20%.
Dispoziția menționată are astfel ca obiectiv să împiedice ca dreptul exclusiv de reproducere conferit autorilor să constituie un obstacol în calea publicării,
Така, с посочената разпоредба се цели да се предотврати възможността предоставеното на авторите изключително право на възпроизвеждане да попречи чрез цитиране да бъдат публикувани и придружени с коментари
în înțelesul ființial, ca obiectiv fiind adică Mintea
в онтологичен смисъл: като обективно съществуващи, т. е. ум
zero plângeri“, ca obiectiv de calitate.
на първо място, непрекъснато усъвършенстване и иновации, за да се отговори на клиентите" и"нула дефекти,">нула оплаквания", както на целите за качество.
Printre acestea se numără introducerea producției maxime durabile ca obiectiv pentru conservarea resurselor,
Тази подкрепа включва въвеждането на максимален устойчив улов като цел за съхраняването на ресурсите,
Consiliul a identificat ca obiectiv al politicii energetice a Comunităţii
Съветът определи като цел на енергийната политика на Общността
Deploră amânarea sistematică din 2006 a publicării concluziilor studiului epidemiologic internațional INTERPHONE, care are ca obiectiv să studieze dacă există o relație între utilizarea telefonului mobil și anumite tipuri de cancer, în special tumorile pe creier,
Насам, резултатите на проучването INTERPHONE все още трябва да се публикуват, като целта на това международно епидемиологично проучване беше да проучи дали съществува връзка между използването на мобилен телефон
aplicare a prezentei directive la regimul instituit de aceasta; întrucât aceste dispoziții trebuie să aibă ca obiectiv evitarea unui volum suplimentar de muncă pentru autoritățile competente ale statelor membre;
когато настоящата директива стане приложима към режима, който тя въвежда, като целта е да се избягва допълнителното натоварване с работа на компетентните органи на държавите-членки;
Întrucât aceste proiecte pilot au ca obiectiv de a evalua tehnologiile care trebuie utilizate şi a navelor care trebuie incluse în sistemele menţionate anterior,
Като има предвид, че целта тези пилотни проекти се цели да оцени вида на използваната технология и на корабите, които да бъдат включени в горепосочените системи,
Întrucât directiva menționată are ca obiectiv integrarea avocatului în profesie în statul membru gazdă și nu urmărește să modifice normele profesionale
Като имат предвид, че целта на Директива 89/48/ЕИО е да гарантира на адвоката да се включи в професионалното съсловие в приемащата държава-членка
dreptul la hrană în țările terțe, având ca obiectiv eliminarea treptată a sprijinului public pentru biocombustibilii produși pe bază de ulei de palmier;
да оказват въздействие върху продоволствената сигурност и правото на прехрана на трети държави, като се цели постепенно прекратяване на публичната подкрепа за биогоривата, произвеждани от палмово масло;
solidă și de durată și, ca obiectiv, nu va putea fi îndeplinită dacă nu vom găsi
и непостижима като цел, освен ако не бъде намерено решение на двата най-важни текущи проблема,
solidă și de durată și, ca obiectiv, nu va putea fi îndeplinită dacă nu vom găsi
и непостижима като цел, освен ако не бъде намерено решение на двата най-важни текущи проблема,
foarte ferm atunci când își reclamă prioritățile, având ca obiectiv și țel capacitatea de a produce un buget pentru 2011, după cum tocmai
трябва да прояви твърдост, голяма твърдост при отстояването на приоритетите си, като целта и стремежът му са насочени към подготовката на бюджета за 2011 г.,
care impun ca obiectiv al Uniunii promovarea egalităţii între bărbaţi
които поставят като цел на Съюза да насърчава равенството между мъжете
ambele cu privire la utilizarea de software și având ca obiectiv asigurarea faptului
които се отнасят до използването на софтуер, като целта е да се гарантира,
ceea ce a fost, din nou, prevăzut ca obiectiv la Cancun, în acest caz,
което още веднъж беше поставено като цел на срещата в Канкун,
Cred ca obiectivele mele pe termen scurt si lung sunt la fel.
Мисля, че целите ми в краткосрочен и дългосрочен план са еднакви.
Asa ca obiectivul este foarte important.
Така че тази цел е много важна.
Nu am face orice alte țări ca obiective", a declarat Wang Yi.
Ние не правят никакви други страни като цели", заяви Ван Yi.
Резултати: 62, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български