CARE TREBUIE ADOPTATE - превод на Български

които трябва да бъдат приети
care trebuie adoptate
care urmează să fie adoptate
care trebuie să fie acceptate
care urmează să fie luate
които следва да се предприемат
care trebuie luate
care trebuie adoptate
care urmează să fie luate
care urmează să fie adoptate
care trebuie întreprinse
които следва да се приемат
care trebuie adoptate
care urmează să fie adoptate
които трябва да се вземат
care trebuie luate
care urmează să fie luate
care trebuie luaţi
care urmează să fie consumate
care trebuie adoptate
de care trebuie să se ţină
които следва да се вземат
care trebuie luate
care urmează să fie luate
care trebuie adoptate
които трябва да бъдат предприети
care trebuie luate
care trebuie întreprinse
care urmează să fie luate
care urmează să fie întreprinse
care trebuie adoptate
които трябва да се приемат
care trebuie luate
care trebuie administrate
care trebuie adoptate
care urmează să fie adoptate
care trebuie considerate

Примери за използване на Care trebuie adoptate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
politicile comunitare care trebuie adoptate pentru întărirea coeziunii economice şi sociale.
политиките на Общностите, които следва да приемат, за да укрепят икономическото и социално единство.
(3) Totuşi, conform dispoziţiilor care trebuie adoptate în conformitate cu procedura prevăzută în art. 13,
В съответствие с разпоредбите, обаче, които трябва да бъдат приети съгласно процедурата, предвидена в член 13,
nr. 2200/96 printre produsele pentru care trebuie adoptate standarde; Regulamentul Comisiei(CEE) nr.
№ 2200/96 сред продуктите, за които трябва да бъдат приети стандарти.
Consiliul indica dispozitiile care trebuie adoptate pentru îndeplinirea acestor conditii si fixeaza un termen pentru reexaminarea cererii de participare.
той посочва мерките, които следва да се предприемат, за да се изпълнят тези условия, и определя срок за преразглеждане на искането за участие.
Consiliul indică dispozițiile care trebuie adoptate pentru îndeplinirea acestor condiții și stabilește un termen
той посочва мерките, които следва да се предприемат, за да се изпълнят тези условия,
nr. 2200/96 pentru care trebuie adoptate standarde.
за които трябва да бъдат приети стандарти.
nu sunt neapărat similare celor care trebuie adoptate pentru acordarea de AMF ţărilor terţe.
не са непременно сходни с онези, които следва да се приемат при предоставянето на МФП на трети държави.
măsurile care guvernează reîntoarcerea în țara de origine și măsurile care trebuie adoptate de statele membre cu privire la persoanele a căror protecție temporară a luat sfârșit.
регулиращи връщането в страната по произход, както и мерките, които следва да се предприемат от държавите-членки по отношение на лицата, срокът на чиято временна защита е изтекъл.
Grupul PPE a convenit în cadrul tuturor comisiilor o listă de priorități pentru următoarele măsuri care trebuie adoptate din cadrul pachetului propus de dvs.
групата на Европейската народна партия(Християндемократи) съгласува в рамките на всички комисии списък с приоритети за следващите мерки, които трябва да се вземат от предложения от Вас пакет.
Comisia transmite imediat Consiliului o propunere cu privire la măsurile care trebuie adoptate.
Комисията незабавно представя на Съвета предложение относно мерките, които трябва да се вземат.
Comisia prezintă Consiliului, fără întârziere, o propunere privind măsurile care trebuie adoptate.
Комисията незабавно внася в Съвета предложение относно мерките, които следва да се вземат.
Măsurile de încurajare şi de coordonare care trebuie adoptate la nivelul Uniunii în conformitate cu d i s p o zi ţ ii le articolului m en ţ i on at anterior au un caracter complementar.
Мерките за насърчаване и координиране, които трябва да бъдат предприети на равнището на Съюза в съответствие с разпоредбите на този член, имат допълващ характер.
Măsurile care trebuie adoptate în acest sens vor facilita în mare măsură retragerea produselor necorespunzătoare de pe piață
Които трябва да се приемат за тази цел, ще улеснят в значителна степен изтеглянето от пазара на дефектни продукти
De aplicare şi modificare a Regulamentului Consiliului(CEE) nr. 3677/90 privind măsurile care trebuie adoptate pentru a descuraja deturnarea unor anumite substanţe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanţe psihotrope.
За прилагане и изменение на Регламент(ЕИО) № 3677/90 на Съвета относно определяне на мерки, които трябва да се предприемат с цел да се ограничи отклоняването на някои вещества за незаконно производство на наркотични и психотропни вещества.
Această dispoziție acordă Consiliului o marjă largă de apreciere în ceea ce privește alegerea măsurilor care trebuie adoptate pentru a răspunde în mod adecvat unei situații de urgență caracterizate de un aflux brusc de resortisanți din țări terțe.
Тази разпоредба предоставя на Съвета широка свобода на преценка при избора на мерките, които трябва да бъдат взети, за да се отговори по подходящ начин на извънредна ситуация, характеризираща се с внезапен приток на граждани на трети страни.
statele membre trimit o scrisoare de avertisment care prezintă măsurile corective care trebuie adoptate.
2 не се прилагат, държавите-членки изпращат предупредително писмо с коригиращите мерки, които следва да бъдат взети.
statele membre trimit o scrisoare de avertisment care prezintă măsurile corective care trebuie adoptate.
2 не се прилагат, държавите-членки изпращат предупредително писмо с коригиращите мерки, които следва да бъдат взети.
în măsura în care legislaţia naţională este mai strictă decât normele minime care trebuie adoptate.
притежаването на оръжия, доколкото националното законодателство предвижда по-строги изисквания от минималната норма, която трябва да се приеме.
Decizia Consiliului din 26 noiembrie 1998 privind poziția Comunității Europene în privința normelor de desfășurare a procedurii de conciliere a diferendelor legate de tranzit, care trebuie adoptate de Conferința privind Carta EnergieiANEXĂ.
Решение на Съвета от 26 ноември 1998 година относно позицията, която следва да бъде възприета от Европейската общност по отношение на правилата за провеждане на помирително производство във връзка със спорове по транзитното преминаване, които следва да бъдат приети от Конференцията за енергийната хартаПРИЛОЖЕНИЕ.
Comisia prezintă Consiliului, fără întârziere, o propunere cu privire la măsurile care trebuie adoptate.
Комисията представя без забавяне на Съвета предложение относно мерките, които да бъдат предприети.
Резултати: 90, Време: 0.0734

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български