COMUNICĂ LA - превод на Български

съобщават на
comunică la
la cunoştinţa
raportate pe
la cunoștința
notifică la
предоставят на
pun la dispoziția
pun la
furnizate la
oferite la
acordate de
transmit la
comunică la
предава на
transmite la
trecut la
transferat la
transportă la
predă la
comunică la
комуникират по

Примери за използване на Comunică la на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Informații suplimentare care se comunică, la cerere, membrilor și beneficiarilor.
Допълнителна информация, която се предоставя при поискване на членовете и бенефициерите.
Branduri de necesitatea de a comunica la toate nivel şi pentru toate emoţiile.
Марки трябва да съобщават на всички нива и за всички емоции.
Voi comunica la Casa Albă.
Ще съобщя в Белия Дом.
Care-i urgenţa pe care n-o puteai comunica la telefon?
Какво е толкова спешно, та не можеше да ми го кажеш по телефона?
Numărul de cont vi se va comunica la momentul potrivit.".
Информацията за номера й ще ви бъде предоставена в подходящото време.".
Misiunea, dacă o vei accepta, îţi va fi comunicată la Comandament.
Мисията ти, решиш ли да я приемеш, ще ти бъде съобщена в щаба.
Alte detalii vor fi comunicate la ședința tehnică.
Подробности ще бъдат съобщени на техническата конференция.
Traherne era un bărbat cu care sufletul ei comunica la un nivel superior.
Трейхерн е човек, с когото може да се общува на по-високо равнище.
atunci această impresie este comunicată la toţi nervii trupului.
една баня ще ти навреди, това впечатление се предава на всички нерви на тялото.
Asemenea scârţâitului lui Artie, sistemul de divertisment din timpul zborului, al avionului comunica la o frecvenţă foarte mare.
Подобно на скърцащата количка на Арти, по време на полет на самолета има развлекателна система която комуникира на много висока честота.
În această privință, autoritățile competente comunică, la cerere, toate informațiile relevante
В това отношение компетентните органи предоставят при поискване цялата относима информация,
autoritățile competente comunică, la cerere, toate informațiile relevante
компетентните органи предоставят при поискване всяка подходяща информация
Evidențele sau însemnările elaborate în temeiul alineatului(1) se comunică, la cerere, Autorității Europene pentru Protecția Datelor.
Дневниците или документацията, изготвени съгласно параграф 1, се предоставят при поискване на Европейския надзорен орган по защита на данните.
Voi prezenta acest comunicat la data de 17 noiembrie Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală.
Ще внеса това съобщение в комисията по земеделие и развитие на селските райони на 17 ноември.
Prin nota din 2 septembrie 2008, comunicată la 4 septembrie 2008, EPSO a respins această reclamație.
С докладна записка от 2 септември 2008 г., съобщена на 4 септември същата година, EPSO отхвърля жалбата.
actul a fost comunicat la o altă dată trebuie să facă dovada acestui lucru.
документът е връчен на друга дата, трябва да предоставят доказателства за това.
Văd două minţi extraordinare care pot comunica la cel mai pur nivel la care un bărbat
Виждам, двама изключителни ума, които могат да общуват на най-чистото ниво, на което могат
rezultatele analizelor sunt comunicate la cerere autorităţilor competente.
резултатите от анализите се предоставят при молба от страна на компетентните власти.
se consideră ca fiind comunicate la data aderării.
преди датата на присъединяване, се считат за съобщени на датата на присъединяване.
Statele membre comunică la Comisie.
Държавите-членки съобщават на Комисията.
Резултати: 5635, Време: 0.0818

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български