CONDIȚIILE DE VIAȚĂ ALE - превод на Български

условията на живот на
condițiile de viață ale
condiţiile de viaţă ale
condiţiile de trai ale
condițiile de trai ale
на условията на живот на
condițiilor de trai ale
condițiilor de viață ale
condiţiilor de viaţă ale

Примери за използване на Condițiile de viață ale на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mai precis condițiile de viață ale persoanelor care beneficiază de protecție subsidiară în celălalt stat membru care a acordat solicitantului protecție subsidiară.
по-конкретно условията на живот за лица, ползващи се от субсидиарна закрила, в другата държава членка, която вече е предоставила на кандидата субсидиарна закрила.
Ca rezultat al acestor procese comune, condițiile de viață ale cetățenilor statelor
Като резултат от този общ процес, условията за живот на хората в участващите в това държави
Date privind venitul disponibil și condițiile de viață ale gospodăriilor în general,
Данни за разполагаемия доход и условията на живот на домакинствата като цяло,
creșterea și condițiile de viață ale acestora și poate să meargă în instanță în cazul în care acesta consideră
възпитание и условия на живот и може да се обърне към съда, ако счита,
mai mult condițiile de viață ale acestora prin vulnerabilitatea și instabilitatea condițiilor lor de muncă.
влошава още повече условията на живот чрез уязвимостта и нестабилността на условията им на труд.
intitulat„Discriminarea femeilor rome și condițiile de viață ale acestora în 11 state membre”, publicat în octombrie 2014.
съюз за основните права(FRA), озаглавен„Дискриминация и условия на живот на ромските жени в 11 държави- членки на ЕС“, публикуван през октомври 2014 г..
interesele și condițiile de viață ale copilului.
интереси и условия на живот.
În sfârșit, aș vrea să invit să se facă acțiuni eficace pentru a îmbunătăți condițiile de viață ale bolnavilor, garantând tuturor accesul la îngrijirile medicale
И накрая, бих искал да изразя надеждата, че ще бъдат предприети ефективни мерки за подобряване на условията на живот на болните, като бъде гарантиран достъп до медицинска помощ
atunci cînd se schimbă condițiile de viață ale oamenilor, relațiile lor sociale,
за да се разбере, че заедно с жизнените условия на хората, с техните обществени отношения,
Subliniază că politicile europene privind condițiile de viață ale femeilor din zonele rurale trebuie să țină seama și de condițiile de viață
Подчертава, че европейските политики относно условията на живот за жените в селските райони трябва също така да отчитат условията на живот
O poveste despre originea ciocolatei și a impactului acesteia asupra condițiilor de viață ale agricultorilor de cacao este ceva ce nu trebuie sa lipseasca.
Една история за произхода на шоколад и нейното въздействие върху условията на живот на какао на земеделските производители е нещо, което не бива да пропускате.
O parte din resursele naturale îndeplinesc rolul condițiilor de viață ale oamenilor(aer, apă).
Част от природните ресурси изпълнява ролята на условията на живот на хората(въздух, вода).
Ele sunt determinate de un set de condiții de viață ale indivizilor și arată nevoia obiectivă de studiu spiritual al lumii sociale
Те се определят от съвкупността от условията на живот на хората и показват обективната необходимост от духовно изучаване от тях на социалния
Corecția socială este îmbunătățirea condițiilor de viață ale pacientului și stabilirea comunicării
Социалната корекция е подобряването на условията на живот на пациента и установяването на неговата комуникация
la îmbunătățirea vizibilă a condițiilor de viață ale populației.
чувствително подобряване на условията на живот на хората.
este legată de îmbunătățirea condițiilor de viață ale omului prin satisfacerea nevoilor lor.
тя е свързана с подобряване на условията на живот на човека чрез удовлетворяване на техните нужди.
În timpul perioadei de 3 ani de parteneriat cu IKEA UNHCR a alocat 73 milioane de euro pentru proiecte care vizează îmbunătățirea condițiilor de viață ale refugiaților.
По време на периода на 3-годишно партньорство с IKEA ВКБООН разпределени 73 милиона евро за проекти, насочени към подобряване на условията на живот на бежанците.
Proiectele implementate vizează domenii aferente îmbunătățirii condițiilor de viață ale comunităților locale,
Проекти се отнасят до подобряване на условията на живот в населените места, за преодоляване на трансграничните предизвикателства,
Confruntați cu criza care se agravează constant, cu șomajul și condițiile de viață a milioane de oameni, toți suntem astfel din nou conștienți de cât de mult înseamnă de fapt pentru unii mult-lăudata solidaritate europeană.
Изправени пред постоянно задълбочаващата се криза, безработицата и условията на живот на милиони хора, всички ние отново се сблъсквам с това, какво наистина означава за някои прехвалената европейска солидарност.
depline a respectivelor legi pentru atingerea obiectivului suprem al AA de a realiza îmbunătățiri concrete și durabile ale condițiilor de viață ale cetățenilor obișnuiți din Republica Moldova;
пълно прилагане на тези закони за постигането на крайната цел на СА за осезаемо и устойчиво подобрение на условията на живот на обикновените граждани в Молдова;
Резултати: 41, Време: 0.0543

Condițiile de viață ale на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български