CU IMPRESIA CĂ - превод на Български

с впечатлението че
с впечатление че
с мисълта че
с чувството че

Примери за използване на Cu impresia că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a rămas cu impresia că arestarea"este iminentă".
е останал с впечатлението, че арестът"предстои съвсем скоро".
Am rămas cu impresia că tocmai din pricina acestor foi se îndreaptă ei spre dvs.
Останах с впечатлението Че те са на път към вас точно заради тези брошури.
Rămâi cu impresia că e cea mai vinovată persoană descoperită vreodată într-un caz penal în Wisconsin.
Човек остава с впечатлението че той е най-виновната личност в цял Уисконсин.
Şi trăieşte cu impresia că aparţine acolo unde e ceva interesat de văzut.
Останал е с впечатлението, че принадлежи на места, където има какво да се види.
Da, cred trăiam cu impresia că poate te-ai aruncat cu capul înainte şi regreţi?
Да. Явно съм останал с впечатление, че… може би си избързала и сега съжаляваш?
Vrei să crească cu impresia că aşa e bine să tratezi o femeie?
Искаш да пораснат, мислейки че е нормално да се отнасяш така към жените?
De exemplu, interlocutorul dvs. poate obține cu ușurință impresia că sunteți supărat
Например, вашият спътник може лесно да се създава впечатлението, че сте ядосан
Multă lume trăieşte cu impresia că stând pentru 10 zile este aşa de simplu
Много хора идват с нагласата, че тези десет дни ще минат и че това е толкова лесно.
Iartă-ne confuzia, dar trăiam cu impresia că Puterea celor Trei nu mai există.
Простете объркването ни, но останахме с впечатлението, че Чародейките вече не съществуват.
Şi am trăit cu impresia că totul se va termina şi va reveni în curând acasă.
Затова останах с впечатлението, че всичко отива към края си и… той ще си бъде у дома скоро.
pentru ca ceilații oameni să nu trăiască cu impresia că ființa a murit.
другите хора да не остават с впечатлениeто, че е мъртъв.
europeanul de rând nu a aflat încă acest lucru şi trăieşte cu impresia că Grecia a monopolizat tot summitul de primăvară.
със сигурност не е достигнала до европейските граждани, които са останали с впечатлението, че на пролетното заседание се е обсъждала само темата за Гърция.
iar ei au rămas cu impresia că a ratat călătoria pentru o întâlnire.
е останала заради среща и са помислили, че се е отказала да пътува заради нея.
am rămas cu impresia că ei cred există o confluenţă a tuturor acestor curenţi dimensionali într-un mare fluviu al lumii spiritelor.
оставам с впечатлението, че те вярват, че всички тези потоци от измерения се събират в голямата река на духовния свят.
am rămas cu impresia că per ansamblu noi am devenit din ce în ce mai maturi
съм останал с впечатлението, че като цяло сме станали все по-зрели
cetăţenii obişnuiţi au rămas cu impresia că nu aveau niciun drept de a alege.
БСП обикновеният човек остана с чувството, че няма право на избор.
E posibil ca broscoiul să fi rămas cu impresia că azi noapte n-ai dispărut,
А може да е останал с впечатлението, че снощи си зарязал поста си, защото двамата с теб сме… Изчакай да чуеш това.
executivul Uniunii trăiește cu impresia că Parlamentul nu este de acord cu bugetul întocmit pentru a arăta cine deține cu adevărat puterea.
изпълнителният орган на Съюза е с впечатление, че Парламентът не е съгласен с бюджета, който е изготвен точно за да покаже, кой държи властта в действителност.
au rămas în mare parte cu impresia că dimensiunea recoltării de organe a scăzut considerabil,
разследващите злоупотребите с трансплантации в Китай, основно смятаха, че мащабът на отнемането на органи е намалял
să poţi cât mai des să pleci seara acasă cu impresia că ai avut măcar o infimă contribuţie la a face lumea mai bună decât era dimineaţă- cel mai bine în beneficiul altora.
отколкото теоретически ориентирана- работа ти дава възможно очевидни и ясни резултати и ти позволява най-често да се прибереш в къщи с впечатление, че си направил света малко по-добър от сутринта- най-добре за някой друг човек.
Резултати: 51, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български