CU PRIVIRE LA CHESTIUNI - превод на Български

по въпроси
în probleme
în chestiuni
în materie
cu privire la aspecte
cu privire la chestiuni
pe teme
pentru întrebări
pe subiecte
по въпросите
în materie
în probleme
în chestiuni
pe tema
cu privire
în domeniul
cu privire la aspectele
referitoare
pentru afaceri
în privinţa
по отношение на въпроси
cu privire la aspectele
cu privire la problemele
referitor la întrebări
cu privire la chestiuni
referitoare la aspectele

Примери за използване на Cu privire la chestiuni на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Îndeplinirea rolului de interlocutor al Comisiei cu privire la chestiuni legate de accesul la informațiile științifice
Да комуникира с Комисията по въпроси, свързани с достъпа до научна информация и нейното съхраняване,
în limitele competențelor sale, cu privire la chestiuni legate de bugetul UE,
ще съдейства на агенциите по въпроси, като например тези, свързани с бюджета на ЕС,
Emisiile[de pe aceste canale] cu privire la chestiuni legate de căsătorie
Предаванията[излъчвани от тези канали] по въпроси, свързани с брака
O Declarație a Rețelei europene a ombudsmanilor ce clarifică serviciile pe care membrii rețelei le oferă persoanelor care adresează plângeri cu privire la chestiuni din domeniul de aplicare al legislației UE este disponibilă pe site-ul internet al Ombudsmanului European,
Декларация на европейската мрежа на омбудсманите с обяснение на услугите, които членовете на мрежата предлагат на хора, подаващи жалби по въпроси в обхвата на правото на ЕС, може да бъде намерена на уебсайта на Европейския омбудсман,
Îndeplinirea rolului de interlocutor al Comisiei cu privire la chestiuni legate de accesul la informațiile științifice
Да комуникира с Европейската комисия по въпроси, свързани с достъпа до научна информация
angajamentele părților cu privire la chestiuni legate de muncă
ангажиментите на страните по въпроси, свързани с трудовата заетост
În procedurile matrimoniale, instanța dispune cu titlu provizoriu, la libera sa apreciere, cu privire la chestiuni privind plasarea unui copil minor
При брачни производства съдът временно се произнася по свое усмотрение по въпроси, свързани с настаняването на малолетно
domenii de interes reciproc, inclusiv cu privire la chestiuni regionale și mondiale.
областите на взаимен интерес, в това число по регионални и глобални въпроси.
este necesar să se elaboreze orientări mai precise cu privire la chestiuni sistemice de coordonare,
е необходимо да се разработят по-точни указания относно въпросите от системно значение на координирането,
este importantă crearea unui instrument suplimentar de verificare pentru a aborda cazuri specifice de mare importanță societală în cazul în care există o controversă cu privire la chestiuni de siguranță, și anume comandarea unor studii suplimentare cu scopul de a verifica datele utilizate în cadrul evaluării riscurilor.
е важно да се създаде допълнителен инструмент за проверка с цел разглеждане на конкретни случаи с голямо обществено значение, ако има противоречие по въпроси, свързани с безопасността, а именно възлагане на допълнителни изследвания с цел проверка на данните, използвани за оценка на риска.
să discute deschis cu privire la aceste chestiuni, să le aducă mai aproape de public
да разисква открито тези въпроси, да ги довежда до вниманието на обществеността
Procedura de mediere poate continua cu privire la chestiunile care nu privesc securitatea socială.
Медиацията може да продължи по въпроси, които не са свързани със социалната сигурност.
Instituţiilor specializate cu privire la chestiunile prevăzute în prezentul Pact.
Специализираните организации по въпросите, предмет на този пакт.
De asemenea, Parlamentul poate solicita Comisiei să prezinte o propunere adecvată cu privire la chestiunile pentru care acesta consideră necesară elaborarea unui act comunitar.
Парламентът може също така да поиска от Комисията да представи подходящо предложение по въпроси, за които счете, че се нуждаят от изготвяне на общностен акт.
În plus, ar putea fi instituit un mecanism care să permită cooperarea corespunzătoare cu privire la chestiunile legate de promovarea conținutului legal.
В допълнение би могъл да се създаде механизъм, който да позволи подходящо сътрудничество по въпроси, свързани със насърчаването на законното съдържание.
ca Europa să aibă o poziție unitară cu privire la chestiunile energetice globale.
поддържането на единна европейска позиция по въпросите от глобален характер в областта на енергетиката.
Acest fenomen a fost demonstrat de măsurile adoptate de Armenia și Azerbaidjan cu privire la chestiunea Nagorno-Karabakh și de eforturile diplomatice de îmbunătățire a relațiilor dintre Turcia și Armenia.
Това пролича от предприетите от Армения и Азербайджан стъпки по въпроса за Нагорни Карабах и от дипломатическите усилия за подобряване на отношенията между Турция и Армения.
După ce decideți cu privire la chestiunea donării, vă veți confrunta cu următoarea sarcină:
След като решите по въпроса какво да дарите, ще срещнете следната задача:
Cu privire la chestiunea colectării datelor
По въпроса за събирането на информация
Dar dispunem de câteva dovezi experimentale cu privire la chestiunea muncii, extrase din experimentele pe baza impozitului negativ pe venit derulate în anii '70 în SUA și Canada.
Но ние имаме някои експериментални доказателства по въпроса за усилията за работа, описани от експеримента с отрицателния подоходен данък в САЩ и Канада през 70-те.
Резултати: 56, Време: 0.0772

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български