DAR CA - превод на Български

но като
dar ca
dar când
dar odată
dar per
dar parcă
dar dupa
dar , de
dar fiind
но за да
dar pentru a
dar ca
însă pentru a
ci pentru a
dar să
ci de a
dar ca sa
totuşi , pentru a
insa pentru a
dar , pentru a da
но както
dar , ca
dar , așa
dar aşa
dar , asa
dar la fel
dar oricum
dar în fine
ci atât
dar din câte
dar cât
а като
ci ca
şi când
cînd
ci drept
s'a
si cand
ci în calitate de
balaam
şi după
şi cînd
но че
dar că
ci că
dar ca
însă că
но подобно
dar , ca
dar o astfel
dar similare
dar o asemenea
а че
ci că
ci ca
dar că
şi că
și că
am zis că
iar că
обаче като
dar ca
dar când
само че
doar că
numai că
cu excepţia că
exceptând faptul că
cu exceptia ca
но нека
dar să
dar lasă-mă
dar hai
dar sa
dar haideţi
dar permiteți-mi
dar haideți
dar permiteţi-mi
dar lasa-ma sa
dar lăsaţi-mă
но понеже

Примери за използване на Dar ca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar ca să fiu serios, câteodată am un sentiment ciudat.
Но знаеш ли, понякога имам това чувство.
Dar ca să-ţi răspund la întrebare.
Но колкото до въпроса ти.
Dar ca sa fiu cinstit ai avut ceva curaj.
Въпреки че ти бе трудно да си честен.
Dar ca jurnalist am datoria sa arat ce nu merge bine.
Аз като журналист се заех да докажа, че то не е правилно.
Dar ca altă persoană, nu?
Да, но като някой друг, нали?
Dar ca să ştii, ăla a votat pentru Bush.
Просто искам да знаеш, че този гласува за Буш.
Dar ca sa fuga.
Но чак да избяга.
Dar ca doctor, sunt convinsă că eşti foarte ocupat, nu?
Но да си лекар сигурно отнема много от времето ви?
Dar ca unul!
Ама, че си един!
In regula, dar ca sa te duc la scoala,
Добре, но когато те карам до училище,
Dar ca părinte, amândoi ştim
Но колкото до родителство знаем,
Dar ca să reconstruiţi, trebuie să vă protejaţi.
Но докато се възстановите трябва да се пазите.
Dar ca să fiu sigură,
Но за да съм сигурна,
Dar ca asta să se întâmple, Richard trebuia să moară.
Но за да се случи това, Ричард е трябвало да бъде мъртъв.
Dar ca să-l dăm afară mai întâi trebuie să-l recunoaştem.
Но преди да го определим, първо трябва да го разпознаем.
Dar ca să plouă e nevoie de mai mult.
Въпреки че е необходимо да вали още доста.
Dar ca să-L descoperi pe Dumnezeu,
А, за да познавате Бога,
Dar ca să fie clar.
Но искам да съм ясна.
Urechile aud, dar ca din depărtare.
Чувам ги, но сякаш някъде в далечината.
Dar ca tată?
Ами като баща?
Резултати: 868, Време: 0.1441

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български