Примери за използване на Dar măcar на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Nu am autoritatea să te dau afară din casa mea, dar măcar pot să te dau afară din camera mea.
nu am multe şcoli, dar măcar nu sunt o ipocrită.
nu vrei să revii la visul cu brioşe, dar măcar aşteaptă până găseşti altul.
vor zice:"E chel, dar măcar îşi poate vedea picioarele".
nici măcar să fii politicoasă cu mine, dar măcar să observi că exist.
n-o să mă lăsaţi să-l împuşc pe nenorocit, dar măcar puteţi folosi puşca mea.
Aşa este, dar măcar ştii că nu tu eşti ţinta, ci Peter.
Asa este, dar măcar stii că nu tu esti tinta, ci Peter.
Poate că în trecut am mai avut disensiuni, dar măcar am pus această Casă
Da, asta e tot, dar măcar ştim că nu ea a ucis-o pe Kara.
Am luat o mulţime de decizii greşite, dar măcar n-am omorât pe nimeni.
Ştiu că voi o consideraţi jucăria voastră personală, dar măcar astăzi încercaţi să fiţi cuminţi.
să consume prea mult alcool, dar măcar îi va ajuta să își revină mai ușor după.
Haide, nu vrea să pierdem caleaşcă, dar măcar aruncă-mi un zâmbet.
Nu ştii să lupţi ca un samurai. Dar măcar să mori ca un samurai.
Poate că viaţa noastră nu ar fi fost mai bună, dar măcar nu m-ai părăsi!
Nu știu de voi, cei din primul rând,--(Râsete)-- dar măcar în principiu,
Nu voi putea să vă răspund tuturor, dar măcar putem fi sinceri unul cu celălalt
Nu voi putea răspunde fiecăruia dar măcar putem fi reali unul cu celălalt
Dar măcar o dată vreau să ies cu un tip,