DAUNĂ - превод на Български

вреда
rău
prejudiciu
dăuna
afecta
deteriorare
daune
vătămări
detrimentul
pagube
rănirea
щета
prejudiciu
daună
paguba
deteriorarea
stricăciuni
avarie
щети
prejudiciu
daună
paguba
deteriorarea
stricăciuni
avarie
вреди
rău
prejudiciu
dăuna
afecta
deteriorare
daune
vătămări
detrimentul
pagube
rănirea
увреждане
handicap
invaliditate
insuficienţă
prejudiciu
insuficiență
deteriorarea
leziuni
afectarea
daune
dizabilități

Примери за използване на Daună на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ipsos nu va avea nicio responsabilitate pentru nicio daună la sistemul dvs. informatic
Ipsos не носи отговорност за каквито и да било повреди във Вашата компютърна система
Furnizorul este responsabil față de consumator pentru orice daună economică provocată de o situație de neconformitate cu contractul
Доставчикът носи отговорност пред потребителя за всяка финансова загуба, предизвикана от липса на съответствие с договора
Orice daună vizibilă a pachetului trebuie confirmată în scris direct la livrare, de către curier sau poștaș.
Видима повреда на опаковката трябва да бъде потвърдена в писмен вид директно при доставката от пощальона и/или куриера.
Șoferii tineri sunt mult mai predispuși riscurilor de accident și daună a vehiculelor, așa
Младите шофьори е по-вероятно да носят риск от инциденти и повреди на превозните средства
un contract de asigurare împotriva riscurilor suportate de cumpărător(pierdere, daună).
застрахователен договор срещу носените от купувача рискове(загуба, повреда).
Instituțiile de arbitraj au încercat să se adapteze normele de arbitraj pentru a fi mai potrivite pentru arbitrajelor de daună mici, prin reducerea costurilor
Арбитражните институции са се опитали да адаптират своите арбитражните правила, за да е по-подходящо за малки арбитраж иск от намаляване на разходите
Com nu acceptă nici o răspundere pentru orice pierdere sau daună care poate în mod direct
Com не поема никаква отговорност за загуба или щети, които могат пряко
Astfel, noțiunea de daună, așa cum rezultă din dreptul internațional general,
Така понятието за вреда, както следва от общото международно право, остава приложимо в
nu este răspunzătoare pentru nicio pierdere sau daună rezultată din această decizie,
не носи отговорност за загуби или щети, произтичащи от такова решение,
măsurile de salvgardare provizorii sunt abrogate din cauza absenţei unei daune grave sau unei ameninţări de daună gravă, taxele vamale percepute în aplicarea acestor măsuri sunt rambursate din oficiu în cel mai scurt timp. Se aplică procedura prevăzută în art.
временните защитни мерки са отменени поради липсата на сериозна вреда или заплаха от сериозна вреда, митническите сборове, получени в резултат от прилагането на временните мерки, се възстановяват автоматично в най-кратки срокове.
Persoanele vizate sunt exclusiv răspunzătoare pentru orice pierdere sau daună a Companiei sau oricărui terț care decurge din
Гражданите са отговорни за всяка загуба или щета на Дружеството, както и на трети лица,
Comunitatea este obligată să remedieze orice daună pricinuită de instituţiile sale
с член 188 от Договора за Евратом, Общността ще компенсира всяка вреда, причинена от нейните институти
nu răspunde pentru nicio pierdere sau daună rezultată în urma unei astfel de decizii, indiferent dacă este sau nu bazată pe conținut.
не носи отговорност за загуби или щети, произтичащи от такова решение, независимо дали е на базата на съдържанието.
Daună” înseamnă o modificare negativă măsurabilă a unei resurse naturale
Понятието„щета“ се определя като подлежаща на измерване неблагоприятна промяна в природен ресурс
Astfel, nu suntem răspunzători pentru nicio daună care rezultă fie din utilizarea informațiilor conținute de aceste link-uri,
Ето защо, ние не носим отговорност за каквито и да е вреди, които са възникнали при използване на информацията,
Orice pierdere sau daună provocată Platformei sau operatorului Platformei sau oricărei părți terțe
Потребителят носи лична отговорност за всяка загуба или щета, причинена на Платформата,
Orice daună pe care o persoană o poate suferi ca urmare a unei prelucrări care încalcă dispozițiile adoptate în temeiul prezentei directive ar trebui să fie despăgubită de operator sau de orice altă autoritate competentă în conformitate cu dreptul intern respectiv.
Всички вреди, които дадено лице може да претърпи в резултат на обработване, което нарушава настоящата директива, следва да бъдат обезщетени от администратора или всеки друг орган, компетентен съгласно правото на държава членка.
Daună” înseamnă o modificare negativă măsurabilă a unei resurse naturale
Щета" е измерима отрицателна промяна в състоянието на природен ресурс
Centrul repară orice daună provocată de angajaţii săi în exercitarea îndatoririlor de serviciu.
е поправя всички вреди, причинени от негови служители при изпълнение на служебните им задължения.
Nu vom fi răspunzători în fața dumneavoastră pentru nicio pierdere sau daună(chiar dacă este previzibilă)
Ние няма да носим отговорност пред Вас за никаква загуба или щета(дори и ако е предвидима),
Резултати: 133, Време: 0.0504

Daună на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български