DE PUNERE ÎN APLICARE A DIRECTIVEI - превод на Български

за прилагане на директива
de punere în aplicare a directivei
de aplicare a directivei
за изпълнение на директива
pentru punerea în aplicare a directivei
за прилагане на директивата
de punere în aplicare a directivei
de aplicare a directivei

Примери за използване на De punere în aplicare a directivei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Comisia a trimis un aviz motivat acestor state membre solicitându-le să notifice Comisiei toate măsurile de punere în aplicare a directivei care trebuia să fie transpusă în legislația națională până la 9 iulie 2012.
Комисията изпрати мотивирано становище до тези държави членки, в което изисква те да я уведомят за всички свои мерки за изпълнение на директивата, която трябваше да бъде транспонирана в националните законодателства до 9 юли 2012 г.
prezentat de Parlament pentru a urmări îndeaproape procesul de punere în aplicare a directivei în sistemele juridice naţionale,
цел да следи и съпътства отблизо процеса на прилагане на директивата в националните правни системи,
De punere în aplicare a Directivei 2003/71/CE a Parlamentului European
Относно прилагането на Директива 2003/71/ЕО на Европейския парламент
(2) Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere actelor juridice naționale de punere în aplicare a Directivei 95/46/CE și în conformitate cu Regulamentul(CE) nr. 45/2001.
Настоящият регламент се прилага, без да се засягат националните правни актове, приети в изпълнение на Директива 95/46/ЕО и в съответствие с Регламент(ЕО) № 45/2001.
fără a aduce atingere actelor juridice naționale de punere în aplicare a Directivei 95/46/CE.
без да се засягат националните правни актове в изпълнение на Директива 95/46/ЕО.
clarificarea anumitor probleme care au apărut în procesul de punere în aplicare a directivei.
да разясни някои въпроси, възникнали по време на прилагането на директивата.
Decizia Comisiei din 15 iulie 2004 de punere în aplicare a Directivei 64/432/CEE a Consiliului privind garanțiile suplimentare pentru schimburile intracomunitare cu bovine în ceea ce privește rinotraheita infecțioasă bovină
Решение на Комисията от 15 юли 2004 година за прилагане на Директива 64/432/ЕИО на Съвета относно допълнителните гаранции при търговията в Общността с говеда във връзка с инфекциозния ринотрахеит по говедата
În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a Directivei 2004/23/CE, ar trebui conferite Comisiei competențe de executare pentru a stabili procedurile de asigurare a trasabilității
За да се гарантират еднакви условия за изпълнение на Директива 2004/23/ЕО, на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия за установяване на процедури за осигуряване на проследяемост
cu dispozițiile de punere în aplicare a Directivei 95/46/CE.
в съответствие с разпоредбите за прилагане на Директива 95/46/ЕО.
de alte entități care intră sub incidența normelor naționale de punere în aplicare a Directivei 2014/26/UE.
по отношение на които се прилагат националните правила за изпълнение на Директива 2014/26/ЕС.
2017/2459 al Consiliului din 5 decembrie 2017 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare(UE) nr. 282/2011 de stabilire a măsurilor de punere în aplicare a Directivei 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată.
№ 282/2011 за установяване на мерки за прилагане на Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност.
În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a Directivei 2010/31/UE, astfel cum este modificată prin prezenta directivă,
За да се осигурят еднакви условия за прилагането на Директива 2010/31/ЕС, така както е изменена с настоящата директива,
în momentul intrării în vigoare a măsurilor de punere în aplicare a directivei, practică pe teritoriul lor una
които при влизането в сила на мерките за прилагане на настоящата директива извършват на тяхна територия един
modelul de calculare a costurilor alcătuit de Comisia Europeană în cadrul procesului de punere în aplicare a Directivei„Eurovignette”care, printre altele, ia în considerare costurile externe
моделът за изчисляване на разходите, изготвен от Европейската комисия във връзка с прилагането на директивата„Евровинетка“, който отчита по-специално външните разходи
flexibilității și întrucât aceste două condiții ar trebui să ghideze statele membre în momentul elaborării legilor naționale de punere în aplicare a directivei;
която запазва основното предимство на медиацията- гъвкавостта, както и че при изготвянето на националните закони за прилагане на тази директива държавите-членки следва да се ръководят от тези две изисквания.
Decizia Comisiei din 17 martie 2008 de modificare a Deciziei 2004/558/CE de punere în aplicare a Directivei 64/432/CEE a Consiliului privind garanțiile suplimentare pentru schimburile intracomunitare cu bovine în ceea ce privește rinotraheita infecțioasă bovină și aprobarea programelor de
Решение на Комисията от 17 март 2008 година за изменение на Решение 2004/558/ЕО за прилагане на Директива 64/432/ЕИО на Съвета относно допълнителните гаранции при търговията в Общността с говеда във връзка с инфекциозния ринотрахеит по говедата
Orice prelucrare și orice schimb de date care urmează să fie efectuate în legătură cu DEAU ar trebui să fie efectuate în conformitate cu reglementările naționale de punere în aplicare a Directivei 95/46/CE a Parlamentului European
Всяка обработка и обмен на данни, които трябва да се извършат във връзка с ЕЕДОП, ще се осъществяват в съответствие с националните правила за прилагане на Директива 95/46/ЕО наЕвропейския парламент и на Съвета и по-специално с националните правила,
În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a Directivei 97/70/CE, ar trebui conferite Comisiei competențe de executare pentru a adopta dispoziții pentru o interpretare armonizată a acelor prevederi ale anexei la Protocolul de la Torremolinos care au fost lăsate la latitudinea administrațiilor părților contractante,
За да се гарантират еднакви условия за изпълнение на Директива 97/70/ЕО, на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия за приемането на разпоредби за хармонизиране на тълкуването на тези разпоредби на приложението към Протокола от Торемолинос, по отношение на които администрациите на отделни договарящи се
Din momentul în care măsurile naționale de punere în aplicare a Directivei 2014/24/UE vor intra în vigoare
За постигане на горните цели Регламентът посочва, че от влизане в сила на националните мерки за прилагане на Директива 2014/24/ЕС, но не по-късно от 18 април 2016 г.,
în conformitate cu Regulamentul(CE) nr. 45/2001 sau cu legislația națională de punere în aplicare a Directivei 95/46/CE.
№ 45/2001 или с националните закони за прилагане на Директива 95/46/ЕО.
Резултати: 68, Време: 0.0472

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български