DEVIAT - превод на Български

отклонил
deviat
abătut
rătăcit
îndepărtat
deturnat
abată
отклонение
abatere
deviere
ocol
divergență
variație
deviația
deviaţia
o aberație
o aberaţie
o derogare
изкривена
distorsionată
deformată
îndoit
curbat
denaturată
strâmbă
o deviatie
deviat
отклонен
deviat
deturnat
îndepărtat
redirecţionat
abătut
отклони
distrage
devia
abate
îndepărteze
redirecţionează
a rătăcit
отклонила
deviat
abătut
îndepărtat

Примери за използване на Deviat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu e treaba ta, şi oricum, am deviat de la subiect.
Не ти влиза в работата, пък и се отклонихме от темата.
Fluxul a fost deviat.
Потоците са отклонени.
Doamne… scrisoarea ta cea ceresc a deviat.
Сър… Небесното Ви писмо е отклонено.
Apoi, au recunoscut că au deviat profiturile companiei către conturi personale.
След това признават, че са отклонили печалби на компанията към лични сметки.
Atunci de ce au decuplat trenul şi l-au deviat.
Тогава, защо са откачили вагона и са го отклонили?
Nu am deviat deloc de la ruta care ne-a fost stabilită.
Не съм се отклонил нито на един милиметър от предначертания път.
Cred că am deviat de la subiect.
Имам усещането, че се отклонихме от темата.
Ei nu au deviat niciodată de la aceste învăţături.
Никога не са се отклонили от това учение.
Asasinul a deviat de la curs.
Чистача се отклонява от курса.
Diana a deviat de la această regulă și și-a crescut altfel copiii.
Принцеса Даяна се отклонява от тези формалности и отглежда децата си по различен начин.
Nava stelară Enterprise a deviat de la cursul programat.
Ентърпрайз" се отклони от планирания курс.
Am cam deviat de la subiect, imi pare rau.
Малко се отплеснах от темата, съжалявам.
Ei nu au deviat niciodată de la aceste învățături.
Никога не са се отклонили от това учение.
Am cam deviat de la subiect, imi pare rau.
Но, отклоних се от темата, съжалявам.
Cred că am deviat de la subiect un pic.
Може да съм се отклонил от темата съвсем мъничко.
Vântul care loveşte zgârienorii este deviat spre înălţimi şi ajută poasrile să se înalte.
Ветровете срещат небостъргачите и се отклоняват нагоре, помагайки на птиците да се извисят.
Sunt catolic deviat, dar dacă.
Аз съм прегрешил католик, но ако.
Dar curentul este deviat inainte sa ajunga la miez.
Но потокът се отклонява преди да достигне ядрото.
Eforturile tale au deviat cursul rachetei
Успял си да отклониш ракетата от курса й
Şi ce dacă a deviat puţin?
Какво ако се е поувлякла малко?
Резултати: 151, Време: 0.0661

Deviat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български