GARANTEAZĂ LIBERTATEA - превод на Български

гарантира свободата
garantează libertatea
asigura libertatea
asigura libera
осигурява свобода
garantează libertatea
asigură libertatea
гарантират свободата
garantează libertatea
asigura libertatea
гарантира свобода
garantează libertatea
asigură libertatea
гарантират свобода
garantează libertatea

Примери за използване на Garantează libertatea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Statele membre garantează libertatea de recepționare și nu restricționează retransmisia pe teritoriul lor a serviciilor mass-media audiovizuale din alte state membre din motive care se încadrează în domeniile coordonate de prezenta directivă.
Държавите членки гарантират свобода на приемането и не ограничават на своята територия препредаването на аудиовизуални медийни услуги от други държави членки на основания, които попадат в областите, координирани от настоящата директива.
nu aduc atingere dispozițiilor stabilite în instrumentele comunitare care garantează libertatea de a presta servicii
2 не противоречат на разпоредбите, залегнали в инструменти на Общността, които гарантират свободата да се предоставят услуги
De asemenea, Constituția garantează libertatea de exprimare și de opinie,
Също така, Конституцията гарантира свободата на словото и мнението,
(1) Statele membre garantează libertatea de recepționare și nu restricționează retransmisia pe teritoriul lor a serviciilor mass-media audiovizuale din alte state membre din motive care se încadrează în domeniile coordonate de prezenta directivă.
Държавите-членки гарантират свобода на приемането и не ограничават препредаването на тяхна територия на аудиовизуални медийни услуги от други държави-членки на основания, които попадат в областите, координирани от настоящата директива.
incluzând în special acele excepții sau limitări care garantează libertatea de exprimare a utilizatorilor.
ограниченията на авторското право, включително по-специално онези, които гарантират свободата на изразяване на ползвателите.
a statului de drept și, în acest sens, garantează libertatea de exprimare a cetățenilor săi;
принципите на правовата държава и в този смисъл гарантира свободата на изразяване на мнение на своите граждани;
Legea privind mass-media adoptată de parlamentul maghiar este în evident dezacord cu articolul 11 din Carta drepturilor fundamentale a UE, care garantează libertatea de exprimare și de informare.
Медийният закон, приет от парламента на Унгария, е в явно противоречие с член 11 от Хартата на основните права на ЕС, която гарантира свободата на изразяване и информация.
Statele membre garantează libertatea de recepţie şi nu restricţionează retransmisia pe teritoriul lor a emisiunilor de televiziune din alte state membre pentru motivele conţinute în domeniile coordonate de prezenta directivă.
Държавите-членки осигуряват свободата на приемане и не ограничават препредаването на тяхна територия на телевизионни програмни емисии от други държави-членки поради причини, попадащи в областите, координирани чрез настоящата директива.
Pluralismul și libertatea mass-mediei constituie unul dintre principiile fundamentale ale UE, care garantează libertatea de a exprima opinii
Медийният плурализъм и свобода е един от основните принципи на ЕС, гарантиращ свободата на изразяване на мнение
Consider că introducerea unor măsuri care protejează drepturile şi garantează libertatea de exprimare şi accesul la informaţie pentru utilizatorii de telefonie fixă
Считам, че въвеждането на мерки за защита на правата и гаранциите относно свободата на изразяване и на информация, които се полагат на ползвателите с наземна линия,
Având în vedere Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice(PIDCP), care garantează libertatea de exprimare, libertatea de întrunire,
Като взе предвид Международния пакт за граждански и политически права(МПГПП), който гарантира свободата на словото, свободата на сдружаване, правото на зачитане на интимния,
Întrucât articolul 10 din Convenția europeană a drepturilor omului garantează libertatea de exprimare, dar, de asemenea,
Като има предвид, че член 10 от Европейската конвенция за правата на човека гарантира свободата на изразяване на мнение,
Trebuie să includem, de asemenea, dispoziții care garantează libertatea religioasă în acordurile noastre cu țările terțe
Трябва също да включим разпоредби, гарантиращи свободата на вероизповедание, в нашите споразумения с трети страни
Eu o să vă garantez libertatea.
Аз ще ви обещая свобода.
Îţi voi garanta libertatea.
Ще гарантирам свободата ви.
Vrei să-ţi garantăm libertatea.
Искаш да ти гарантират свободата.
(1) Condamnatului îi este garantată libertatea conştiinţei şi libertatea confesională.
(1) На гражданите се предоставя свобода на съвестта и вероизповеданието.
Dnă președintă, oficial, Coreea de Nord pretinde că garantează libertate religioasă populației sale de 24 de milioane.
Г-жо председател, официално Северна Корея твърди, че гарантира свободата на вероизповеданието на своето 24-милионно население.
Aceste noi norme vor contribui la reducerea riscului de fraudă, vor garanta libertatea de circulație pentru conducătorii auto din UE
Тези нови правила ще спомогнат за намаляване на възможностите за измами, ще гарантират свободата на движение на водачите в ЕС
Aceste prevederi nu aduc atingere dispoziiilor stabilite n instrumentele comunitare care garanteaz libertatea de a presta servicii
Параграфи 1 и 2 не противоречат на разпоредбите, залегнали в инструменти на Общността, които гарантират свободата да се предоставят услуги
Резултати: 48, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български