Примери за използване на
Intensificarea cooperării
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
atunci când este vorba despre intensificarea cooperării în această privință, nu avem decât vise?
на данъчната основа на дружествата и че можем само да си мечтаем за засилено сътрудничество в това отношение?
În acest sens, trebuie să deschidem mai multe căi legale către Europa, prin intensificarea cooperării cu vecinii noștri din sud,
За тази цел трябва да открием повече законни начини за влизане в Европа чрез засилване на сътрудничеството с нашите южни съседи,
în speranţa că oferă un impuls pentru intensificarea cooperării între aceşti doi actori importanţi în politica mondială şi în economie.
затова ще гласувам за него с надеждата то да даде тласък за увеличаване на сътрудничеството между тези две важни страни в световната политика и икономика.
COSAC dorește ca agenda euro-mediteraneană să includă intensificarea cooperării culturale și universitare, în vederea creării unui domeniu specific,
КОСАК би желала в дневния ред на Евро-средиземноморското партньорство да бъде включено укрепване на сътрудничеството в областта на културата
Din acest punct de vedere este necesară şi o abordare transfrontalieră a acestui flagel prin intensificarea cooperării cu statele de origine şi de tranzit,
От тази гледна точка е необходим също презграничен подход за справяне с това бедствие чрез засилване на сътрудничеството с държавите на произход
Va fi un factor foarte important pentru a putea aborda problemele de mediu din regiune, dar şi pentru intensificarea cooperării pentru prosperitate, inovare
Тя ще бъде много важен фактор за разрешаването по проблемите на околната среда в региона, но и за увеличаване на сътрудничеството за просперитет, иновации и сигурност,
Intensificarea cooperării şi solidarităţii cu ţările de origine ale migranţilor,
Засилване на сътрудничеството и солидарността с държавите на произход на мигрантите,
prin intensificarea coordonării interne a Uniunii și, pe de altă parte, prin intensificarea cooperării cu alți donatori internaționali
чрез по-интензивна координация в рамките на Съюза и от друга, чрез по-интензивно сътрудничество с други международни донори
În ceea ce privește dimensiunea externă, fondul ar trebui să direcționeze sprijinul astfel încât să contribuie la intensificarea cooperării cu țările terțe și la consolidarea unor aspecte-cheie ale gestionării migrației în domenii de interes pentru politica de migrație a Uniunii.
Във връзка с външното измерение Фондът следва да насочи подкрепата си към засилване на сътрудничеството с трети държави и укрепване на ключови аспекти от управлението на миграцията в области от интерес за политиката на Съюза в областта на миграцията.
a instituţiilor comunitare pentru informaţii statistice îmbunătăţite impune intensificarea cooperării dintre utilizatorii şi producătorii de statistici monetare,
на Общността на подобрена статистическа информация изисква засилването на сътрудничеството между потребителите и създателите на паричната
Întrucât interdependenţa crescândă a economiilor statelor membre face necesară intensificarea cooperării şi perfecţionarea unor soluţii comune la anumite probleme pe care garanţiile
Като има предвид, че нарастващата взаимозависимост на икономиките на държавите-членки налага засилване на сътрудничеството и усъвършенстване на съвместни решения на особените проблеми,
Intensificarea cooperării și partajarea datelor vor permite să se răspundă mai eficient și în timp real
Засиленото сътрудничество и увеличеният обмен на данни ще спомогнат за по-ефикасно реагиране в реално време на събития в моретата,
Serbia este interesată de intensificarea cooperării în toate domeniile.
Сърбия се интересува от засилване на сътрудничеството във всички области.
asupra măsurilor care urmează să fie adoptate pentru intensificarea cooperării dintre cele două instituții.
следващите стъпки, необходими за по-нататъшно засилване на сътрудничеството между двете институции.
Sprijină intensificarea cooperării în sectorul transporturilor,
Подкрепя задълбочаването на сътрудничеството в транспортния сектор,
Acesta se va concentra pe intensificarea cooperării în cultură şi artă,
Тя ще се съсредоточи върху засилване на сътрудничеството в областтана културата и изкуството,
am auzit din nou cereri privind intensificarea cooperării şi a coordonării la nivel european,
отново чухме искания за повече сътрудничество и по-голяма координация на европейско равнище
(q) să permită intensificarea cooperării și să sprijine Azerbaidjanul în lupta împotriva terorismului,
la Beijing pentru a discuta despre relaţiile bilaterale şi intensificarea cooperării.
за да обсъди двустранните отношения и по-тясно сътрудничество.
Intensificarea eforturilor pentru trimiterea înapoi a migranţilor care nu au nevoie de protecţie internaţională şi intensificarea cooperării asupra repatrierii cu Afganistanul,
Да се положат усилия за улесняване връщането на мигранти, които не се нуждаят от международна закрила и да се засили сътрудничеството по репатриране с Афганистан,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文