MĂSURILE LUATE - превод на Български

мерките предприети
действията предприети
стъпките предприети
за взетите мерки
cu privire la măsurile adoptate
cu privire la măsurile luate
la măsurile luate pentru
despre măsurile luate
предприетите мерки
măsurile luate
măsurile adoptate
măsurilor întreprinse
la măsurile luate
masurile luate
мерки предприети
предприетите действия
acțiunile întreprinse
măsurile luate
acţiunile întreprinse
la măsurile luate
măsurile întreprinse
la actiunile intreprinse
предприети мерки
luate măsuri
adoptate măsuri
luate masuri
măsurile întreprinse
предприетите стъпки
măsurile luate
la măsurile întreprinse
за мерките взети
действия предприети

Примери за използване на Măsurile luate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
S-au prezentat măsurile luate pentru a se face publicitate proiectului.
Посочване на взетите мерки за рекламиране на проекта.
Invită BEI să informeze Parlamentul cu privire la concluziile sale și măsurile luate;
Призовава ЕИБ да информира Парламента за своите заключения и за предприетите мерки;
Ficosota va furniza informații despre măsurile luate în legătură cu solicitările persoanelor vizate de a-și exercita drepturile,
Фикосота предоставя информация относно действията, предприети във връзка с искане за упражняване на правата на субектите, в срок от
O asemenea situație este inacceptabilă, și, în consecință, măsurile luate de Comisia Europeană
Такова положение е неприемливо и затова стъпките, предприети от Европейската комисия и Парламента по въпроса,
Știam că măsurile luate împotriva islamiștilor și a fundamentaliștilor nu erau îndreptate doar spre aceste grupuri,
Знаехме, че действията, предприети спрямо ислямистите и фундаменталистите, не бяха насочени само към тези групи,
Dintre măsurile luate de guvernul cubanez imediat după această fază de închidere cu restul lumii,
Сред стъпките, предприети от кубинското правителство веднага след тази фаза на затваряне с останалия свят,
Întrucât măsurile luate de guvernul polonez și de președintele Republicii
Като има предвид, че действията, предприети от полското правителство
Franța are la dispoziție două luni pentru a notifica Comisiei măsurile luate pentru a alinia legislația națională la cea a UE.
Испания разполага сега с два месеца, за да нотифицира Комисията за взетите мерки за привеждане на националното законодателство в съответствие със законодателството на ЕС.
Măsurile luate de o coaliție de state europene,
Действията, предприети от коалиция от европейски,
Măsurile luate de autoritățile din SUA pentru punerea în aplicare a recomandărilor formulate de Comisie în raportul de anul trecut au îmbunătățit funcționarea cadrului.
Стъпките, предприети от органите на САЩ за изпълнение на препоръките, направени от Комисията в миналогодишния доклад, са подобрили функционирането на рамката.
Italia dispune în prezent de două luni pentru a comunica Comisiei măsurile luate în vederea respectării în întregime a directivei.
Дания разполага с два месеца, за да уведоми Комисията за взетите мерки в изпълнение на директивата.
Măsurile luate vizează reducerea consumului de apă,
Предприетите мерки са насочени към намаляване на потреблението на вода,
Nu sunt deloc mulţumit de măsurile luate de Consiliu şi de Comisie pentru a servi interesul publicului călător ce doarme prin gări.
Никак не съм доволен от действията, предприети от Съвета и Комисията, за обслужване на интересите на пътниците, които спят по гарите.
România are la dispoziție două luni pentru a transmite Comisiei măsurile luate în vederea punerii integrale în aplicare a regulamentelor.
Дания разполага с два месеца, за да уведоми Комисията за взетите мерки в изпълнение на директивата.
Facultatea MIN a pornit de-a lungul unei căi comune- și măsurile luate până în prezent atestă potențialul nostru.
Най-MIN факултет е поставил на разстояние по общ път- и стъпките, предприети досега свидетелстват за нашия потенциал.
Măsurile luate pentru a se asigura publicitatea programului(articolul 13 din prezentul regulament).
Мерки, предприети с цел гарантиране на публичност на програмата(член 13 от настоящия регламент).
(14) În absenţa măsurilor de reorganizare sau în cazul în care măsurile luate au eşuat,
(14) Ако не бъдат предприети мерки за оздравяване или предприетите мерки останат без резултат,
(68) Prestatorii de servicii online de partajare de conținut ar trebui să fie transparenți față de titularii de drepturi în ceea ce privește măsurile luate în contextul cooperării.
(68) Доставчици на онлайн услуги за споделяне на съдържание следва да бъдат прозрачни с правоносителите по отношение на стъпките, предприети в контекста на сътрудничеството.
Danemarca are la dispoziție două luni pentru a notifica Comisiei măsurile luate pentru implementarea directivei.
Дания разполага с два месеца, за да нотифицира Комисията за взетите мерки в изпълнение на директивата.
destinatarii datelor procesate de către Operator rezultă din măsurile luate de către Beneficiarul serviciilor sau de Client în Magazinul online.
получателите на данните, обработвани от Администратора, произтича от действията, предприети от Клиента в Интернет магазина.
Резултати: 693, Време: 0.0975

Măsurile luate на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български