MENŢIONAREA - превод на Български

посочване
trimitere
indicarea
o indicație
desemnarea
identificarea
menționarea
precizarea
menţionarea
mențiunea
specificarea
споменаването
menționarea
mențiunea
amintirea
menţionarea
pomenirea
referirea
trimiterea
menționând
menţiune
обозначаване
a indica
indicare
desemnare
a se referi
denumirea
etichetarea
marcarea
a denumi
menţionarea
упоменаване
referire
mențiune
menţionarea
menționarea
trimitere
referinţe
посочването
trimitere
indicarea
o indicație
desemnarea
identificarea
menționarea
precizarea
menţionarea
mențiunea
specificarea
посочват се
se indică
se specifică
indicarea
se menționează
se precizează
se întocmeste
menţionarea
menționarea

Примери за използване на Menţionarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Statele membre pot să impună sau să permită menţionarea acestor informaţii în anexa la situaţia financiară.
Държавите-членки могат да изискват или разрешават посочването на тези данни в приложението към отчета.
Toate datele privind finalizarea unei proceduri referitoare la cererile de brevet cu menţionarea datelor vizate la lit.
Всеки случай на приключване на процедурата по отношение на заявките за предоставяне на правна закрила на Общността на сортовете растения с посочване на данните, предвидени в буква а;
(e) menţionarea organismului de intervenţie care se află la originea producerii alcoolului, specificându-se articolul relevant din Regulamentul(CE) nr. 1493/1999.
Позоваване на интервенционната мярка, по която е бил произведен алкохолът, в което позоваване се уточнява съответният член от Регламент(ЕО) № 1493/1999.
Statele membre interzic menţionarea în publicitatea către publicul general a indicaţiilor terapeutice cum ar fi.
При рекламиране сред населението държавите-членки забраняват отбелязването на терапевтични индикации от рода на.
Menţionarea datei ambalării prevăzută în art. 10
Обозначението на датата на опаковане,
Aceasta include menţionarea Principiilor directoare ale ONU privind afacerile
Това включва позоваване на Ръководните принципи на ООН за бизнеса
În ceea ce priveşte menţionarea României de către comisarul Barrot,
Колкото до цитирането от члена на Комисията Barrot на Румъния,
O posibilă soluţie ar fi să se permită menţionarea pe etichetă a absenţei OMG-urilor din alimente.
Възможно решение би било да се разреши на етикетите да се посочва отсъствието на генетично модифицирани организми в храната.
Garanţia trebuie să fie însoţită de menţionarea persoanei sau a persoanelor abilitate să semneze aceste documentele financiare,
Гаранциите трябва да са придружени с данни за лицето или лицата, упълномощени да подписват финансовите документи,
Ca reprezentanţi permanenţi ai societăţii pentru activităţile sucursalei, cu menţionarea extinderii competenţelor lor;
Като постоянни представители на дружеството за дейността на клона, с означение на обхвата на правомощията им;
plantele fructifere sunt comercializate cu menţionarea soiului căruia îi aparţin.
овощните растения се търгуват с препратка към сорта, към който те принадлежат.
se elimină menţionarea speciilor următoare.
част А се заличава позоваването на следните видове.
În cazul în care alte prevederi comunitare cu privire la furajele combinate necesită menţionarea duratei limită de păstrare
Когато други разпоредби на Общността относно комбинираните фуражи изискват посочване на минималната трайност
Consideraţi într-adevăr că menţionarea cutremurelor la trei puncte în cadrul unei comunicări este suficientă pentru a răspunde nevoii enorme din Europa pentru o comunicare special dedicată cutremurelor?
Наистина ли смятате, че споменаването на земетресенията в три точки в едно съобщение е достатъчно, за да се намери отговор на огромната нужда, която имаме в Европа, вместо да се състави едно съобщение, посветено конкретно на земетресенията?
(b) numele părţilor la procedură şi menţionarea drepturilor de care martorii
Имената на страните по делото и посочване на правата, на които свидетелите
De modificare a Regulamentului Consiliului(CE) nr. 1139/98 privind menţionarea obligatorie pe eticheta anumitor alimente obţinute din organisme modificate genetic a unor caracteristici diferite de cele prevăzute în Directiva 79/112/CEE.
За изменение на Регламент на Съвета(ЕО) № 1139/98 относно задължителното обозначаване върху етикета на определени храни, произведени от генетично модифицирани организми на данни, различни от тези, предвидени в Директива 79/112/ЕИО.
Atât Belgradul, cât şi Pristina, care aveau o dispută cu privire la menţionarea Declaraţiei de Independenţă a Kosovo în nota de subsol,
И Белград, и Прищина, които спориха за споменаването на Декларацията за независимостта на Косово в бележка под линия,
(m) menţionarea oricărei cereri de amânare a publicării conform art. 50 alin.(3) din Regulamentul(CE) nr. 6/2002, precizând data de expirare a perioadei de amânare;
Посочване на всякакви искания за отлагане на публикация по силата на член 50, параграф 3 от Регламент(ЕО) № 6/2002, като се посочва датата на изтичане на периода на отлагането;
Menţionarea acestora nu acordă în niciun fel vreo licenţă
Тяхното упоменаване не предоставя по никакъв начин какъвто
(4) Pentru menţionarea datelor prevăzute în prezentul articol pe ouă,
За обозначаване на датите, посочени в настоящия член,
Резултати: 81, Време: 0.0597

Menţionarea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български