MODALITĂȚILE - превод на Български

начините
modalitățile
modul
metodele
căile
modalităţile
mijloacele
felul
caile
stilul
условията
condițiile
condiţiile
termenii
conditiile
modalitățile
contextul
modalităţile
clauzele
prevederile
договорености
acorduri
aranjamente
modalități
măsuri
înțelegeri
mecanisme
dispoziții
înţelegeri
regimul
încheiate
методите
metodele
modalitățile
tehnicile
modalităţile
metodologiile
средствата
fondurile
mijloacele
resursele
banii
instrumentele
sumele
finanțarea
căile
finanţarea
uneltele
модалностите
modalitățile
способите
mijloacele
modalitățile
modul
metodele
instrumentele
начини
moduri
modalități
metode
căi
feluri
modalităţi
mijloace
de moduri
cai
начина
modul
felul
stilul
modalități
metoda
căi
modalităţi
mijloace
maniera
условия
condiții
condiţii
conditii
modalitățile
clauze
contextul

Примери за използване на Modalitățile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Modalitățile de plată cu cardul de credit,
Методите за плащане кредитна карта,
stabilește modalitățile practice pentru a asigura caracterul coerent al evaluărilor respective.”;
определя практическите договорености, за да се гарантира съгласуваността на тези оценки.“;
(b) să solicite ca emitentul să facă publice informațiile prevăzute la litera(a) prin modalitățile și în termenele considerate necesare de către autoritatea competentă.
Да изисква от издателя да оповести публично информацията, изисквана по буква а, със средствата и в срока, които органът смята за необходими.
Domeniul de aplicare și modalitățile de testare trebuie să fie dezvoltate în lumina evenimentelor recente
Обхватът и модалностите на теста следва да се разработят в светлината на последните събития
Modalitățile de plată, țările
Методите на плащане, държавите
Modalitățile de finanțare viitoare pentru studenții din UE vor fi stabilite în cadrul discuțiilor desfășurate de Regatul Unit cu privire la relațiile viitoare cu UE.
Бъдещите договорености за финансиране на студенти от ЕС ще бъдат определени като част от обсъжданията на Обединеното кралство за бъдещите й отношения с ЕС.
Cu ocazia vizitei sale la Shanghai din septembrie, comisarul Šemeta va discuta personal cu omologii chinezi despre modalitățile de asigurare a protecției DPI.
По време на посещението си в Шанхай през септември Комисар Šemeta лично ще обсъди със своите китайски партньори средствата за гарантиране на защитата на ПИС.
Comisia Europeană a lansat astăzi o consultare publică privind modalitățile de a îmbunătăți accesul la justiție al consumatorilor
Европейската комисия стартира днес публична консултация относно способите за осигуряване на по-добър достъп до правосъдие на потребителите
Modalitățile de plată includ cardurile de credit VISA,
Методите са плащане включват VISA,
implementarea conferențiării în Skype pentru afaceri 2015Aceste module descriu caracteristicile și modalitățile de conferință Skype for Business.
внедряване на конференции в Skype за бизнес 2015This модули описва функциите и модалностите на Skype за бизнес конференции.
(6a) Recentele scurgeri de informații în materie fiscală au subliniat, de asemenea, necesitatea unui mai bun schimb de informații privind modalitățile de planificare fiscală agresivă.
(6a) Последните случаи на изтичане на информация по данъчни въпроси също подчертаха необходимостта от по-добър обмен на информация относно договорености за агресивно данъчно планиране.
Modalitățile de plată sunt personalizate pentru nevoile dvs.,
Методите за плащане са персонализирани според вашите нужди,
nu pe date ireale sau pe modalitățile și mijloacele de promovare.
а не на измислици или на способите и средствата на рекламата.
vor reuni statele membre și ICNUR pentru a stabili modalitățile practice de punere în aplicare a mecanismului de relocare.
между държавите членки и ВКБООН, за да се определят практическите договорености за прилагането на схемата за презаселване.
Modalitățile de difuzare a rezultatelor se adoptă de către Comisie în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 10 alineatul(2).”.
Договореностите относно разпространението на резултатите се приемат от Комисията в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 10, параграф 2.“.
Modalitățile de plată sunt destul de limitate,
Методите за плащане са доста ограничени,
Raportul ar trebui să analizeze modalitățile de transpunere a acestor instrumente ale OACI în dreptul Uniunii prin intermediul unei revizuiri a prezentei directive.
В доклада следва да се обсъди по какъв начин тези инструменти на ИКАО да бъдат въведени в законодателството на Съюза в рамките на преразглеждане на настоящата директива.
Modalitățile de plată ar trebui determinate în mod obiectiv,
Договореностите за плащане следва да се определят по обективен, прозрачен, пропорционален
Modalitățile de pregătire a rațelor sălbatice sunt ușor diferite de rețetele tradiționale pentru gătitul de pasăre.
Методите за приготвяне на дива патица са малко по-различни от традиционните рецепти за кулинарна обработка на птици.
Părțile vor examina modalitățile în care pot fi armonizate impozitele indirecte(TVA
Страните проучват по какъв начин е възможно непреките данъци(данък добавена стойност
Резултати: 1276, Време: 0.0787

Modalitățile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български