MODIFICAT ULTIMA DATĂ - превод на Български

последно изменен
modificat ultima dată
modificat
последно променен
modificat ultima dată
ultima modificare
с последните изменения
modificat ultima dată
prin recenta modificare
cu cele mai recente amendamente
за последен път изменен
modificat ultima dată
последно изменена
modificată ultima dată
modificată
modificată ultima oară
amendată ultima dată
последно изменено
modificată ultima dată
modificată
с последно изменение
modificată ultima dată

Примери за използване на Modificat ultima dată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 729/70 din 21 aprilie 1970 privind finanţarea politicii agricole comune1, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 2788/722, în special art. 8 alin.(3).
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 729/70 на Съвета от 21 април 1970 г. относно финансирането на общата селскостопанска политика1, последно изменен с Регламент(ЕИО) № 2788/722, и по-специално член 8, параграф 3 от него.
Având în vedere Regulamentul(CEE) nr. 1696/71 al Consiliului din 26 iulie 1971 privind organizarea comună a pieţei în sectorul hameiului1, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 235/792, în special art. 2 alin.(5)
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 1696/71 на Съвета от 26 юли 1971 г. за общата организация на пазара на хмел1, последно изменен с Регламент(ЕИО)
nr. 804/68 din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieţei în sectorul laptelui şi produselor lactate1, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 3904/872,
за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти(1), последно променен с Регламент(ЕИО)
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CE) nr. 3072/95 din 22 decembrie 1995 privind organizarea comună a pieţei orezului1, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 2072/982, în special art. 8 lit.(a).
Като взе предвид регламента на Съвета(ЕИО) № 3072/95 от 22 декември 1995 година относно общата организация на пазара на ориз1, за последен път изменен и допълнен с регламент(ЕО) № 2072/982, и по-специално член 8(a) от него.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 2783/75 din 29 octombrie 1975 privind sistemul comun de comerţ al ovalbuminei şi lactalbuminei5, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 2916/95, în special art. 3 alin.(4) şi art. 10.
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 2783/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата система за търговия с яйчен албумин и млечен албумин5, последно изменен с Регламент(ЕО) № 2916/95, и по-специално член 3, параграф 4 и член 10 от него.
nr. 985/68 din 15 iulie 1968 de stabilire a normelor generale care se aplică măsurilor de intervenţie pe piaţa untului şi smântânii din lapte5, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 3466/876,
който определя общите правила за намеса на пазара за масло и сметана(5), последно променен с Регламент(ЕИО)
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) 525/77 din 14 martie 1977 de stabilire a unui regim de ajutor pentru producţia de conserve de ananas(1), modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) 1699/85(2), în special art. 8.
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 525/77 на Съвета от 14 март 1977 г. относно установяване на система на производствени помощи за консерви от ананас1, последно изменен с Регламент(ЕИО) № 1699/852, и по-специално член 8 от него.
degresat destinat alimentaţiei animalelor, cu excepţia viţeilor tineri16, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 1413/8717,
различни от млади телета, последно променен от Регламент(ЕИО) № 1413/87(4),
nr. 1766/92 al Consiliului din 30 iunie 1992 privind organizarea comună a pieţei cerealelor1, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 1866/942, în special articolul 8.
за общата организация на пазара на зърнени храни1, за последен път изменен и допълнен от Регламент(ЕО) № 1866/942, и по-специално неговия Член 8.
Tariful Vamal Comun1, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 20/892,
Общата митническа тарифа 1, последно изменена с Регламент(ЕЕС) Nо 20/89,
nr. 3448/93 din 6 decembrie 1993 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din prelucrarea produselor agricole1, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei(CE)
приложим за някои стоки, получени от преработката на селскостопански продукти 1, последно изменен с Регламент(ЕО)
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 2358/71 din 26 octombrie 1971 privind organizarea comună a pieţelor în sectorul seminţelor1, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 154/20022, în special art. 3 alin.(4a).
Като взе предвид Регламент на Съвета(ЕИО) № 2358/71 от 26 октомври 1971 година относно общата организация на пазара на семена(1), последно променен с Регламент(ЕО) № 154/2002(2) и по-специално член 3, параграф 4а от него.
nr. 3330/91, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 2535/98(4),
№ 3330/91 с последно изменение от Регламент(ЕО)
nr. 1172/98 din 25 mai 1998 privind rapoartele statistice referitoare la transportul rutier de mărfuri1, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European
относно статистическите справки за пътните превози на товари 1, последно изменена с Регламент(ЕО) № 1882/2003 на
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 2742/75 din 29 octombrie 1975 privind subvenţionarea producţiei din sectorul cerealelor şi al orezului9, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 1009/8610, în special art. 8 lit.(a).
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 2742/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно възстановяванията при производството в секторите на зърнените култури и ориза9, последно изменен с Регламент(ЕИО) № 1009/8610, и по-специално член 8, буква а от него.
Întrucât condiţiile speciale de import se aplică fără să aducă atingere deciziilor luate în conformitate cu Directiva 91/67/CEE din 28 ianuarie 1991 cu privire la condiţiile de sănătate animală care guvernează comercializarea animalelor şi produselor deacvacultură(1), modificat ultima dată de Actul de Aderare a Austriei, Finlandei şi Suediei;
Като има предвид, че специалните условия за внос се прилагат, без да се засягат решенията, взети съобразно Директива 91/67/ЕИО на Съвета от 28 януари 1991 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания при пускането на пазара на аквакултури и продукти от тях2, последно изменена с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция;
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 136/66 din 22 septembrie 1966 privind instituirea unei organizări comune a pieţei de uleiuri şi grăsimi1, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 1513/20012, în special art. 5;
Като взе предвид Регламент № 136/66/ЕИО на Съвета от 22 септември 1966 година относно установяването на обща организация на пазара на маслата и мазнините(1), последно изменен с Регламент(ЕО) № 1513/2001(2), и по-специално член 5 от него.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 3975/87 din 14 decembrie 1987 de stabilire a modalităţilor de aplicare a regulilor de concurenţă întreprinderilor din sectorul transporturilor aeriene6, modificat ultima dată de Regulamentul(CEE) nr. 2410/92,
Като взе предвид Регламента на Съвета(ЕИО) №3975/87 от 14 декември 1987, въвеждащ процедура по прилагането на правилата на конкуренция към предприятия в сектора на въздушния транспорт(6), последно изменена с Регламент(ЕИО)
Având în vedere Regulamentul Consiliului nr. 19/65/CEE din 2 martie 1965 privind aplicarea art. 85 alin.(3) din Tratat la anumite categorii de acorduri şi practici concertate1, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 1215/19992,
Като взе предвид Регламент № 19/65/ЕИО на Съвета от 2 март 1965 г. относно прилагането на член 85, параграф 3 от Договора по отношение на някои категории споразумения и съгласувани практики1, последно изменен с Регламент(ЕО)
Având în vedere Regulamentul(CEE) nr. 2783/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind regimul comercial comun pentru ovalbumină şi lactalbumină4, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 2916/CE al Comisiei5, în special articolul 10.
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 2783/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата система за търговия с яйчен албумин и с млечен албумин4, последно изменен с Регламент(ЕО) № 2916/95 на Комисията 5, и по-специално член 10 от него.
Резултати: 1485, Време: 0.0501

Modificat ultima dată на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български