NU SUNT STABILITE - превод на Български

не са установени
nu au fost stabilite
nu sunt stabilite
nu au fost identificate
nu s- au identificat
nu au fost găsite
nu își au sediul
nu au fost observate
nu s-au constatat
nu s- au evidenţiat
nu au fost identificaţi
не са определени
nu au fost stabilite
nu sunt specificate
nu sunt definite
nu au fost determinate
nu sunt prevăzute
nu sunt desemnate
nenominalizați
nu sunt menţionate
au fost identificate
не са заложени
nu sunt stabilite
не се определят
nu sunt determinate
nu sunt considerate
nu sunt stabilite
nu setați
nu se stabilesc
nu se identifică
nu sunt definite
не са посочени
nu sunt menționate
nu sunt enumerate
nu sunt specificate
nu sunt indicate
nu sunt menţionate
nu sunt prevăzute
nu figurează
nespecificate
nu sunt precizate
nu sunt stabilite
не са учредени
не са създадени
nu sunt create
nu sunt făcute
nu am creat
nu sunt făcuţi
nu au fost stabilite
nu sunt creaţi pentru a
nu a fost construit

Примери за използване на Nu sunt stabilite на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În mod obişnuit, în cazul pericolului iminent al introducerii sau răspândirii organismelor dăunătoare, măsurile de siguranţă temporare care nu sunt stabilite de prezenta directivă trebuie să fie adoptate de statul membru în care apare problema respectivă.
(11) Временни мерки за безопасност, които не са определени в настоящата директива, обикновено следва да се приемат от държавата-членка, в която е възникнал проблемът от непосредствена опасност от въвеждане или разпространение на вредители.
A treisprezecea directivă a Consiliului din 17 noiembrie 1986 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri- Sisteme de restituire a taxei pe valoarea adăugată persoanelor impozabile care nu sunt stabilite pe teritoriul Comunității.
Тринадесета директива на Съвета от 17 ноември 1986 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки в областта на данъка върху оборота- правила за възстановяване на данъка върху добавената стойност на данъчнозадължени лица, които не са установени на територията на Общността.
ore de iarnă până în octombrie-martie, dar acestea nu sunt stabilite în piatră și poate fi dependentă de starea vremii.
зимни часа до октомври до март, но те не са определени в камък и могат да бъдат зависими от времето.
Interpretarea articolului 20 alineatul(1) din Directiva 2008/9 susținută de Republica Federală Germania împiedică exercitarea efectivă a dreptului de rambursare a TVA-ului de către persoane impozabile care nu sunt stabilite în statul membru de rambursare.
Тълкуването на член 20, параграф 1 от Директива 2008/9 от Федерална република Германия е пречка за ефективното упражняване на правото на възстановяване на ДДС от данъчнозадължените лица, които не са установени в държавата членка по възстановяването.
probabil, mai multe hoteluri de trei deținute în mod independent, buget din apropiere, care nu sunt stabilite pentru rezervarile online.
вероятно има още три независими собственици бюджетни хотели в близост, които не са създадени за онлайн резервации.
condiţiile de transport- în măsura în care acestea nu sunt stabilite prin lege- astfel
условията за превоз- доколкото те не са определени със закон- по начин,
Privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri- sisteme de restituire a taxei pe valoarea adăugată persoanelor impozabile care nu sunt stabilite pe teritoriul ţării.
Относно хармонизиране на законодателствата на Държавите Членки за данъците върху търговския оборот- Режим на обратно изплащане на данък добавена стойност на данъчно задължени лица, които не са установени на територията на страната на сделката.
(2) Atunci când nu sunt stabilite metode analitice de referință ale Uniunii pentru detectarea
Когато няма установени методи на Съюза за анализ за откриване и количествено определяне на веществата,
În cazul în care nu sunt stabilite astfel de planuri de acțiune regionale, statele membre stabilesc
Когато не са изготвени такива регионални планове за действие държавите членки изготвят
societatile care nu sunt stabilite pe teritoriul Comunitatii pot decide sa numeasca un„reprezentantunic” v.
компания, която не е установена в Общността може да реши да назначи Единствен представител(виж част 4 от този документ).
sănătatea şi boala nu sunt stabilite la nivelul organelor,
здравето и болестта не се обуславят на нивата на органите,
permite rambursarea TVA pentru cheltuielile aferente activității economice suportate de persoanele impozabile într-un stat membru în care nu sunt stabilite.
януари 2010 г. и урежда възстановяването на ДДС за бизнес разходи, извършени от данъчнозадължени лица в държава-членка, различна от държавата-членка, в която са установени.
vor boicota alegerile dacă nu sunt adoptate reforme electorale şi nu sunt stabilite noi condiţii de identificare.
не бъдат осъществени избирателни реформи и не бъдат установени нови изисквания за личните карти.
(1) TVA este rambursata persoanelor impozabile care nu sunt stabilite in statul membru in care ele cumpara bunuri si servicii
ДДС се възстановява на данъчнозадължени лица, които не са установени в държавата-членка, в която купуват стоките и услугите или внасят стоките,
(1) TVA este rambursată persoanelor impozabile care nu sunt stabilite în statul membru în care ele cumpără bunuri
ДДС ще се възстановява на облагаеми лица, които не са установени в страната-членка, в която те закупуват стоки
Derogările prevăzute în alineatele(1) şi(2) se aplică, de asemenea, şi în cazul în care nu sunt stabilite restituiri pentru exporturile către Cipru şi Malta de produse
Изключенията, предвидени в параграфи 1 и 2, също така се прилагат и когато не са определени възстановявания при износа на продуктите,
prețurile cu amănuntul pentru conectarea la rețeaua reclamantei și pentru comunicații nu sunt stabilite individual pentru fiecare prestație pe baza costurilor suportate,
свързване с мрежата на жалбоподателя и за телефонните разговори не се определят самостоятелно за всяка услуга въз основа на направените разходи,
pentru a asigura respectarea condițiilor pentru scutirile acordate de un stat membru întreprinderilor care nu sunt stabilite în acel stat, este necesară stabilirea obligației acestor întreprinderi de a notifica în prealabil intenția lor de a beneficia de scutire.
с цел да се гарантира изпълнението на условията за освобождаването, предоставено от държава членка на предприятия, които не са установени в нея, е необходимо да се изисква предварително уведомяване от тяхна страна за намерението им да използват освобождаването.
În general, pentru diabetici, nu sunt stabilite cadre rigide
Като цяло, диабет не са създадени като твърда рамка
persoanelor impozabile care nu sunt stabilite pe teritoriul țării, prevede că în cazul persoanelor impozabile care nu sunt stabilite pe teritoriul Comunității,
съгласно член 8 от Директива 79/1072/ЕИО относно правилата за възстановяване на данък върху добавената стойност на данъчнозадължени лица, които не са установени на територията на Общността(5),
Резултати: 94, Време: 0.0675

Nu sunt stabilite на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български