NU-I PASĂ - превод на Български

не му пука
nu-i pasă
nu dă doi bani
nu i-a păsat
nu ii pasa
nu-l interesează
să nu-i pese
не го е грижа
nu-i pasă
nu i-a păsat
n-o să -i pese
не го интересува
nu-i pasă
nu-l interesează
nu i-ar păsa
nu-l intereseaza
не му дреме
nu-i pasă
el nu dă doi bani
не го ебе
nu-i pasă
за нея няма значение
nu-i pasă
не държи
nu ţine
nu ține
nu deține
nu-i pasă
nu tine
nu detine
nu păstrează
nu rezistă
не го вълнуват
nu-i pasă
не дава
nu dă
nu oferă
nu acordă
nu conferă
nu face
nu produce
nu ofera
nu furnizează
nu mă lasă
nu permite
не му пукаше
nu-i păsa
nu-i pasă
nu a dat doi bani
nu ii pasa
не го интересуват
не го интересуваше

Примери за използване на Nu-i pasă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tipului ăla nu-i pasă deloc de vărul lui Jesse.
На този изобщо не му пукаше за братовчеда на Джеси.
Industriei muzicale nu-i pasă de tine sau de oricine dintre noi.
На музикалния бизнес не му дреме за теб, нито за някой от нас.
Mama mea nu ştie nimic iar lui Violet nu-i pasă.
Майка ми не знае, а Вайълет пет пари не дава.
Nimănui nu-i pasă.
На никой не му пукаше.
Nimănui nu-i pasă de rahatul ăsta subtextual!
Никой не го интересуват посланията!
Nu-i pasă nimănui!
На никой не му дреме.
Nimănui nu-i pasă.
На никого не му пукаше.
El nu-i pasă pentru cazare.
Не го интересуват.
Lui Julian nu-i pasă.
Общественият защитник не го интересуваше.
Toată lumea, toată lumea. nimănui nu-i pasă!
Всеки, всички. На никой не му дреме.
Nu-i pasă că vom rămâne fără slujbe.
Не му пукаше, че ще ни остави без работа.
Nu-i pasă de bani.
Не го интересуват парите.
A spus că nu-i pasă.
Но не го интересуваше.
Atât timp cât nu-i apusul lor, nimănui nu-i pasă.
Това не е техният залез, на никого не му дреме за реалността.
Lui Anton nu-i pasă de diamante.
На Антон изобщо не му пукаше за диамантите.
Deja am găsit un cumpărător căruia nu-i pasă de drepturi sau brevete.
Вече имам купувач, за това. И не го интересуват права, или патенти.
Nu l-am ucis eu, fiindcă nu-i pasă că vând steroizi.
Не съм го убила, не го интересуваше, че продавам стимулатори.
Si să strig cât de tare vreau. Si nimănui nu-i pasă.
Мога да крещя колкото си искам и на никой не му дреме.
Şi apoi nimănui nu-i pasăle încalcă pe toate.
И след това сякаш на никой не му пукаше, когато те нарушиха всяко едно.
Cezar nu-i pasă despre amazoanelor.
Цезар не го интересуват Амазонките.
Резултати: 1170, Време: 0.0905

Nu-i pasă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български