OCUPAREA FORŢEI DE MUNCĂ - превод на Български

заетостта
angajare
ocupare
muncă
încadrare
ocuparea forței de muncă
ocuparea forţei de muncă
ocuparea unui loc de muncă
angajabilitate
employment
locuri
трудови
muncă
lucrătorii
profesionale
ocupaționale
angajare
ocuparea forței de muncă
заетост
angajare
ocupare
muncă
încadrare
ocuparea forței de muncă
ocuparea forţei de muncă
ocuparea unui loc de muncă
angajabilitate
employment
locuri

Примери за използване на Ocuparea forţei de muncă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pentru cifrele referitoare la ocuparea forţei de muncă.
но и за ръста на заетостта.
Este oportun să se prevadă dispoziţii tranzitorii în ceea ce priveşte aplicarea prezentului regulament în cazul ajutoarelor pentru ocuparea forţei de muncă acordate înainte de intrarea sa în vigoare
Уместно е да се предвидят преходни разпоредби във връзка с прилагането на настоящия регламент за помощите за заетост, предоставени преди влизането му в сила
oferta de resurse financiare adecvate pentru a sprijini punerea în aplicare a liniilor directoare pentru ocuparea forţei de muncă.
от предлагането на съответни финансови средства, за да се подкрепи реализацията на водещите насоки за заетостта.
Bucătărie, toate pan fierbinte- departe de ocuparea forţei de muncă nesigure, dar dacă chiar vrei să inveţe să gătească,
Кухня, всички в горещ тиган- далеч от несигурната заетост, но ако вие наистина искате да се научат да готвят,
exportul, ocuparea forţei de muncă ocupa o mare parte.
износ, заетостта да заемат голяма част.
este absolut esenţială creşterea şi ocuparea forţei de muncă, mărirea productivităţii serviciilor publice
е абсолютно необходимо да има растеж и заетост, повишаване на продуктивността на публичните услуги
problemele de gen şi ocuparea forţei de muncă.
равенството между половете и заетостта.
modelul econometric foloseşte 42 de indicatori diferiţi clasificaţi pe 10 teme principale(demografie, ocuparea forţei de muncă, educaţie, sănătate,
иконометричният модел използва 42 различни индикатора, класифицирани в 10 главни теми(демографски, заетост, образование, здравеопазване,
stimulând creşterea şi ocuparea forţei de muncă, prin utilizarea de finanţare din fondurile structurale.
стимулира растежа и заетостта чрез използване на финансиране от структурните фондове.
Un succes al iniţiativei europene privind microcreditele ar putea contribui la realizarea obiectivelor Strategiei de la Lisabona reînnoite pentru creştere şi ocuparea forţei de muncă şi la crearea unei economii europene inovative,
Една успешна европейска инициатива за развитие на микрокредитите би могла да спомогне за постигането на целите на обновената Лисабонска стратегия за растеж и заетост и за повишаване на иновативността, творчеството
pentru a menţine nivelul de activitate şi ocuparea forţei de muncă şi pentru a protejaconsumatorii”.
извънредни мерки за осигуряване на нормалното функциониране на икономиката, за поддържане на нивото на активност и заетост и защита на потребителите".
din buget(100 milioane EUR) de la Progress -un Program comunitar pentru ocuparea forţei de muncă şi solidaritate socială- către instrumentul european de microfinanţare.
на програма"Прогрес"- програмата на Общността за заетост и социална солидарност- да бъде преразпределена към европейския механизъм за микрофинансиране.
cunoaşterea pentru creştere economică şi ocuparea forţei de muncă, dezvoltarea durabilă, coeziunea pentru creştere economică şi ocuparea forţei de muncă, cetăţenia şi Europa globală.
знания за растеж и заетост, устойчиво развитие, сближаване за растеж и заетост, гражданство и глобализирана Европа.
incluzând munca, ocuparea forţei de muncă, securitatea socială,
включително работа, заетост, социално осигуряване,
Fondul European de Investitii(European Investment Fund- EIF) şi toate cele şapte subsidiare bancare ale Erste Group au semnat un Acord de Garantare a Antreprenoriatului Social pentru a oferi finanţare organizaţiilor sociale în cadrul Programului UE pentru Ocuparea Forţei de Muncă şi Inovare Socială(EaSI).
Европейският инвестиционен фонд(ЕИФ) и всичките седем банки от„Ерсте Груп“ подписаха гаранционно споразумение за социалното предприемачество за предоставяне на финансиране на социални организации по Програмата на ЕС за заетост и социални иновации(ЗиСИ).
Sunt un relaţiilor de muncă şi ocuparea forţei de muncă majore(BA), cu un minor,
Аз съм на труда и трудовите правоотношения, Майор(BA),
Dorim să ameliorăm ocuparea forţei de muncă în sectorul transportului rutier,
Ние искаме да помогнем за подобряване на заетостта в автомобилния транспорт,
limite stricte, ajutoarele pentru ocuparea forţei de muncă pot avea efecte nefaste care anulează efectele imediate în ceea ce priveşte crearea de locuri de muncă..
стриктни ограничения помощите за трудова заетост могат да окажат вредно въздействие, което да анулира техния непосредствен ефект върху разкриването на работни места.
implementează activităţi care abordează nevoile sociale de bază în ce priveşte ocuparea forţei de muncă, dezvoltarea, educaţia,
отговарящи на основните нужди на обществото по отношение на трудова заетост, развитие, образование,
A fost solicitat un Pact european pentru ocuparea forţei de muncă pentru locuri de muncă mai multe şi mai bune,
Беше отправен призив за Европейски пакт за заетост за повече и по-добри работни места, за равностойно заплащане,
Резултати: 575, Време: 0.0432

Ocuparea forţei de muncă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български