PASĂ DESPRE - превод на Български

пука за
pasă de
doi bani pe
ar păsa de
-n cot de
pese de
interesează de
se rupe de
pasã de
ii pasa de
ţin la
е грижа за
pasă de
are grijă de
ar păsa de
pese de
e îngrijorat de
mai pasă de
sunt preocupat de
a avut grijă de
интересува за
pasă de
interesează pentru
să ştii despre

Примери за използване на Pasă despre на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chiar îţi pasă despre copilul nostru.
Наистина те е грижа за бебето ни.
Nu sunt mulţi dintre noi acum cărora le pasă despre istoria mondaga.
Малцина от нас ги е грижа за историята на племето мондага.
Dar dacă lui Gossip girl nu îi pasă despre acest lucru, sunt sigură
Но ако на Клюкарката не й пука за нашата клюка обзалагам се,
Alimentația sănătoasă înseamnă că îți pasă despre obținerea unui echilibru corect al tuturor nutritive pe care organismul tau are nevoie in fiecare zi.
Здравословното хранене означава, че ви е грижа за получаване на правилния баланс на всички хранителни вещества, които тялото ви се нуждае всеки ден.
Com nu-i pasă despre securitatea sistemului,
Com не му пука за вашата система за безопасност,
Em, Știu că îți pasă despre Roman și doriți să găsiți o modalitate de pentru a usura durerea lui, dar… nu cred ea va fi atât de simplu.
Ем, знам, че те е грижа за Роман и ще намериш начин да облекчиш болката му, но.
sunt în căutarea de oameni cărora le pasă despre balenele de sacrificare japonez!
търсиш хора, на които им пука за делфинитe, избивани от японците!
Maestrul: De ce îți pasă despre starea unei persoane obișnuite care nu cultivă?
Учителят: Защо ви е грижа за състоянието на обикновените хора, които не се самоусъвършенстват?
Nu, nu, nu, eu știu că tu nu crezi că pasă despre acești oameni, dar eu fac.
Не, не, може би си мислиш, че не ми пука за тези хора, но не е така.
Bineînțeles că-mi pasă despre planete, clădiri,
Разбира се, че ме е грижа за планетите и сградите…
Dar, cumva, am ştiut că persoanei abordate nu-i pasă despre foarfecă şi nici despre întrebarea legată de aceasta.
Но някак си знаех, че на запитания не му пука за ножиците, нито пък за питащия.
Sunt singura căreia îi pasă despre adevărul vieţii lui Nestor, sfârşită în bine
Аз съм единствената която я е грижа за истината, по какъв начин животът на Нестор е завършил,
Nu-mi pasă ce crede Părintele Walker, și nu-mi pasă despre aceste cărți stupide.
Не ми пука какво мисли отец Уокър. И не ми пука за тези тъпи книги.
Jessica Pearson îi pasă despre această firmă și toată lumea în ea.
Джесика Пиърсън я е грижа за фирмата и за всички.
nu-i pasă despre sistemul dumneavoastră siguranţa
който така очевидно не се грижи за вашата система за безопасност
Și cu ultimele sale crize de nebunie, nici măcar nu îi mai pasă despre așa zisa lui"o singură țară, două sisteme" sau despre imagine.
И в последния си пристъп на лудост дори вече не го е грижа за предполагаемата„една страна, две системи“ или за имиджа му.
software-ul nu verifica-le şi nu-i pasă despre securitatea sistemului dumneavoastră.
софтуерът не ги проверява и не се грижи за вашата система за безопасност.
teroriștii câştiga venituri pentru fiecare clic pe link-ul prestabilite, cu toate acestea nu le pasă despre securitatea sistemului dumneavoastră.
похитителите печелят приходи за всеки клик върху предварително определена връзка, но те не се грижи за вашата система за безопасност.
Pretinzi că-ţi pasă despre lege, dar în inima ta, este doar un ego primitiv.
Правиш се, че те е грижа за закона, но всъщност всичко опира до егото ти.
Cu acest stil de viaţă ocupat, oamenii nu le pasă despre obiceiurile lor şi nu sunt în măsură pentru a pune corpul lor în orice exercitiu fizic din cauza lipsei de timp.
С този зает начин на живот хората не им пука за техните хранителни навици и не са в състояние да постави тялото си във всяко физическо упражнение поради недостиг на време.
Резултати: 73, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български