PREVEDE ACEST LUCRU - превод на Български

това е предвидено
acest lucru este prevăzut
acest lucru este stipulat
cel prevăzut
prevad acest lucru
предвижда това
prevede acest lucru
prevede astfel
impune acest lucru
това се изисква
acest lucru este impus
este necesar
acest lucru este cerut
aceasta este impusă
asta e nevoie
prevede acest lucru
acestea sunt solicitate

Примери за използване на Prevede acest lucru на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nu mai târziu de 21 de zile după ce instanța sau, în situația în care dreptul intern prevede acest lucru, autoritatea de executare competentă a primit toate informațiile necesare pentru aceasta.
не по-късно от 21 дни след като съдът или, когато това е предвидено в националното право, компетентният изпълнителен орган е получил цялата необходима информация, за да вземе решение.
pe alte motive decât lipsa competenței internaționale, în cazul în care dreptul intern prevede acest lucru.
на основания, различни от липсата на международна компетентност, когато това е предвидено в националното право.
de exemplu angajați, în cazul în care dreptul intern prevede acest lucru.
например наети лица, когато това е предвидено в националното право.
comunicare prin fixarea unui anunț pe avizierul său în cazul în care legea prevede acest lucru, iar instanța nu cunoaște părțile la procedură
съдът използва връчване чрез обявяване на информационното табло на съда, ако това е предвидено по закон и съдът не разполага с информация за страните в производството
a sistemului de resurse proprii ale Uniunii, în măsura în care decizia adoptată în temeiul celui de-al treilea paragraf prevede acest lucru.
определя мерките за прилагане на системата на собствените ресурси на Съюза, доколкото това е предвидено от решението, прието въз основа на трета алинея.
aplicarea sistemului de resurse proprii ale Uniunii, în măsura în care decizia adoptată în temeiul celui de-al treilea paragraf prevede acest lucru.
определя мерките за прилагане на системата на собствените ресурси на Съюза, доколкото това е предвидено от решението, прието въз основана трета алинея.
În cazul în care dreptul intern prevede acest lucru, ar trebui să fie posibil ca suspendarea să se poată aplica
Когато това се предвижда съгласно националното право, следва да е възможно спирането да се приложи и в полза на трети лица- доставчици на обезпечения,
care este special constituită în acest scop, în cazul în care statul membru prevede acest lucru.
която е създадена специално за тази цел, ако държавата-членка предвиди това.
atunci când dreptul intern prevede acest lucru, adresată autorității de executare competente din statul membru de executare,
след подаване на молба от длъжника до компетентния съд или, когато това е предвидено в националното право, до компетентния изпълнителен орган в държавата членка по изпълнение,
Atunci când dreptul său intern prevede acest lucru, un stat membru poate stabili o listă detaliată a atribuțiilor pe care membrii unei GECT,
Когато това е предвидено от националното право, държавата-членка може да изготви подробен списък на задачите, които членовете на ЕГТС, по смисъла на член 3,
Numai în cazul în care legislația sectorială de armonizare a Uniunii prevede acest lucru, un organism intern acreditat poate fi utilizat pentru a realiza activități de evaluare a conformității pentru întreprinderea din care face parte,
Само в случаите, когато секторното законодателство на Съюза за хармонизация предвижда това, може да се използва акредитиран собствен орган за провеждане на дейности по оценяване на съответствието за предприятието, от което той е част,
Atunci când documentul de securitate şi sănătate prevede acest lucru, trebuie montate dispozitive de supraveghere care să înregistreze
Когато това се изисква от документа за безопасност и здраве, на определени места трябва да бъдат монтирани контролно-измервателни уреди за автоматизирана
organismul public prevede acest lucru.
публичната структура, предвижда това.
în cazul în care dreptul intern prevede acest lucru, autorității de executare competente din statul membru de executare unde este deținut contul indisponibilizat.
трябва да адресирате вашата молба до съда, или, когато това е предвидено в националното право, до компетентния изпълнителен орган в държавата членка по изпълнение, в която се намира на запорираната сметка.
Daca documentul de securitate si sanatate prevede acest lucru, trebuie montate dispozitive de supraveghere care sa înregistreze si sa masoare concentratiile de gaz, automat si continuu,
Когато това се изисква от документа за безопасност и здраве, на определени места трябва да бъдат монтирани контролно-измервателни уреди за автоматизирана и непрекъсната проверка на концентрацията на газове,
în cazul în care legea statului membru care transferă datele cu caracter personal prevede acest lucru; sau.
терористично престъпление;, когато законодателството на държавата членка или на третата държава, която предава данните, предвижда това, или.
organismul public prevede acest lucru.
публичната структура, предвижда това.
Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere dreptului partenerilor sociali de a încheia acorduri colective, în cazul în care se prevede acest lucru în dreptul muncii,
Настоящата директива не следва да засяга правото на социалните партньори да сключват колективни споразумения, когато това е предвидено съгласно трудовото право,
responsabilă pentru cooperarea cu autoritățile naționale competente ale celorlalte state membre și cu ESMA, în cazul în care regulamentul prevede acest lucru.
който да отговаря за сътрудничеството с националните компетентни органи на останалите държави членки и ЕОЦКП, когато това се предвижда в настоящия регламент.
(4) Dacă legislația națională prevede acest lucru, OTS notifică în mod direct URS identificați în temeiul articolului 11 alineatul(4)
Когато това е предвидено в националното законодателство, ОПС уведомява пряко значителните потребители на електроенергийната мрежа, определени съгласно член 11,
Резултати: 55, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български