PROCEDURA DE EXECUTARE - превод на Български

изпълнителното производство
procedura de executare
executare silită
процедурата за изпълнение
procedura de executare
производството по принудително изпълнение
procedura de executare

Примери за използване на Procedura de executare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
iar modalitățile și procedura de executare prevăzute de lege nu pot fi modificate.
установените от закона начин или процедура за изпълнение на решението за обявяване на фалит не подлежат на промяна.
În acest sens, se face trimitere la informațiile conexe furnizate de Austria pe portalul european e-justiție în secțiunea„Formularea unei acțiuni în fața unei instanțe”,„Executarea hotărârilor judecătorești”,„Procedura de executare” la următorul URL.
В това отношение вижте съответната информация, предоставена от Австрия на Европейския портал за електронно правосъдие в раздел„Образуване на съдебно производство“-„Принудително изпълнение на съдебни решения“-„Процедури за изпълнение на съдебно решение“ на следния URL.
În conformitate cu condițiile prevăzute în regulamentul menționat, procedura de executare a unei hotărâri în materia răspunderii părintești dintr-un alt stat membru al UE este aceeași ca
Ако са спазени условията, указани в посочения регламент, процедурата за принудително изпълнение на решение по въпроси за родителската отговорност, постановено от друга държава- членка на ЕС,
Procedura de executare în conformitate cu Codul de executare este condiționată de existența unui titlu executoriu,
Условията за изпълнително производство по Закона за изпълнителното производство включват: наличието на изпълнителен титул,
În general, procedura de executare judiciară sau de executare silită(inclusiv informații privind datele care trebuie menționate în cerere) este prezentată în
Като цяло, процедурата по изпълнение на съдебни решения или по принудително изпълнение(в това число информация за данните, които трябва да бъдат включени в молбата) са представени в информационния документ,
ea suspendă procedura de executare şi aşteaptă decizia instanţei competente în domeniu.
спира процедурата по изпълнение в очакване на решение от страна на органа, който е компетентен по въпроса.
concluzionând că procedura de executare au fost efectuate într-o manieră disproporționată în raport cu scopul lor proclamat(de colectare a taxelor) și a dus la dispariția companiei.
заключава, че изпълнителното производство са извършени по непропорционален начин да самоопределянето им цел(събиране на данъци) и е довело до смъртта на компанията.
Procedura de executare poate fi considerată,
Според нея производството по принудително изпълнение може да се разглежда като производство,
Prin urmare, cu atat mai putin trebuie sa se clarifice aspectul daca din Hotararea Banco Español de Crédito trebuie sa se deduca ca si judecatorul din procedura de executare trebuie sa examineze din oficiu eficacitatea acelor clauze contractuale care ar putea avea efecte asupra executarii silite.
В още по-малка степен следва да се изясни дали от Решение по дело Banco Español de Crédito, посочено по-горе, се налага изводът, че и съдът в изпълнителното производство трябва да преценява служебно действителността на отделни договорни клаузи, които могат да имат последици по отношение на принудителното изпълнение(15).
instanța de executare finalizează procedura de executare printr-o ordonanță care autorizează transferarea fondurilor aflate în posesia terțului către creditorul care solicită recuperarea datoriei în cadrul executării(„ordinanza di assegnazione del credito”).
държани от трето лице, съдия-изпълнителят приключва производството по изпълнение с разпореждане средствата, държани от третото лице, да се прехвърлят върху кредитора, искащ погасяване на дълга в рамките на изпълнението(„ordinanza di assegnazione del credito“).
cu excepția a agenților de a căror competență ține procedura de executare, în conformitate cu dreptul intern al statului membru respectiv.
адрес в държавата-членка по изпълнението, различен от представител, компетентен по процедурата на изпълнение в съответствие с националното право на държавата-членка.
astfel cum a fost modificată), care reglementează procedura de executare în materie civilă,
както е изменен), в който се урежда изпълнителното производство по граждански дела,
adoptarea de măsuri provizorii, procedura de executare și introducerea opoziției la executare..
обезпечителни мерки, изпълнителни производства и възражения срещу такива изпълнителни производства..
nu există o cerere în sens contrar formulată de autoritatea solicitantă, procedura de executare pe care a inițiat-o până în momentul luării unei decizii de către instanța competentă.
не е поискано друго от запитващия орган, всяка започната процедура по изпълнение, докато компетентният орган на запитващата държава-членка не вземе решение.
Pot fi iniţiate proceduri de executare prin internet?
Възможно ли е да се образува изпълнително производство по интернет?
Procedurile de executare și măsurile asigurătorii sunt suspendate, de asemenea.
Изпълнителните производства и обезпечителните мерки също се спират.
anume încheierea procedurii de executare.
който е приключването на процедурата по принудително изпълнение.
Descrierea detaliată a procedurilor se poate găsi în secțiunea Proceduri de executare a unei hotărâri.
Подробно описание на процедурите е дадено в Процедури за изпълнение на съдебно решение.
Rezoluția și declarația privind deschiderea procedurii de executare 2017.
Резолюция и изявление за откриване на изпълнително производство 2017.
Această regulă nu se aplică în cazul procedurii de executare.
Това правило не се прилага в изпълнителния процес.
Резултати: 45, Време: 0.0507

Procedura de executare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български