SE APLICĂ NORMELE - превод на Български

се прилагат правилата
se aplică normele
se aplică regulile
se aplică politica
се прилагат разпоредбите
se aplică dispoziţiile
se aplică dispozițiile
se aplică prevederile
se aplică normele
se aplică dispozińiile
sunt aplicabile dispoziţiile
sunt aplicabile dispozițiile
se folosesc prevederile
se aplica dispozitiile
се прилагат нормите

Примери за използване на Se aplică normele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
de protecție a plantelor și eliminarea produselor retrase, se aplică normele statului membru în care se realizează producția.
във връзка с пласирането на изтеглени от пазара продукти, се прилагат правилата на държавата-членка, в която се извършва производството.
(172) În cazul în care reclamantul urmărește să obțină acces la documentele deținute de autoritățile publice din SUA, se aplică normele și procedurile prevăzute în Legea privind libertatea de informare.
(172) В случай че жалбоподателят е поискал достъп до документи, държани от публичните органи на САЩ, се прилагат правилата и процедурите, определени в Закона за свобода на информацията(Freedom of Information Act).
În cazul în care societatea este lichidată în conformitate cu articolul 46ª, lichidatorul publică un anunţ prin care creditorii sunt invitaţi să se prezinte şi se aplică normele privind clasificarea prevăzute la articolul 46.
Ако дружеството се ликвидира съобразно член 46а, ликвидаторът кани писмено кредиторите да се представят и се прилагат правилата, посочени в член 46.
(a) comercializarea de către organizaţia de producători sau de membrii acesteia a speciilor la care se aplică normele reprezintă peste 65% din totalul cantităţilor comercializate şi.
Търговията, осъществена от организацията на производители или на нейните членове, на биологичните видове, за които се прилагат правила, възлизат на повече от 65% от общото количество на търгуваните количества, и.
clar o normă esenţială, în temeiul căreia, în ceea ce priveşte asistenţa medicală transfrontalieră, se aplică normele ţării în care se efectuează tratamentul.
именно по отношение на трансграничното здравно обслужване- приложими са правилата на страната на местолечение.
deţine încă o poziţie, astfel încât este necesar să se achiziţioneze deviza respectivă, se aplică normele prevăzute în art. 12 alin.
така че се налага съответната валута да бъде закупена, то се прилагат правилата за покупка на чуждестранна валута съгласно член 12, параграф 3.
În plus, se aplică normele referitoare la livrarea și ambalarea laptelui praf degresat prevăzute la punctele 2 și 3 din partea II a anexei V la Regulamentul de punere în aplicare(UE) 2016/1240, cu excepția obligației de a se indica pe saci termenul„lapte praf degresat produs prinpulverizare”.
Освен това се прилагат правилата за доставка и опаковане на обезмаслено мляко на прах, посочени в точки 2 и 3 от част II от приложение V към Регламент за изпълнение(ЕС) 2016/1240, с изключение на задължението за указване„обезмаслено мляко на прах, изсушено чрез пулверизация“ върху торбите.
(4) În sensul prezentului acord, se aplică normele și definițiile privind tranzitul stabilite în dispozițiile OMC,
За целите на настоящото споразумение се прилагат правилата и определянията за транзита, посочени в разпоредбите на СТО,
produselor obţinute de la acestea li se aplică normele privind etichetarea prevăzute în art. 5
продуктите от водни животни, се прилагат правилата за етикетиране от член 5
este recomandabil să se facă apel la jurisprudenţa elaborată de Curtea de Justiţie, conform căreia se aplică normele şi principiile din tratatele menţionate mai sus.
е желателно да се напомни съдебната практика на Съда, съгласно която се прилагат правилата и принципите на договора, посочени по-горе.
este recomandabil să se facă apel la jurisprudența elaborată de Curtea de Justiție, conform căreia se aplică normele și principiile din tratatele menționate mai sus.
е желателно да се напомни съдебната практика на Съда, съгласно която се прилагат правилата и принципите на договора, посочени по-горе.
să justifice că acestea au pus în practică forme de concertare cărora nu li se aplică normele de concurență și în special articolul 101 alineatul(1) TFUE.
може при необходимост да оправдае същите да създават форми на съгласуване, за които не се прилагат правилата на конкуренцията и по-специално член 101, параграф 1 ДФЕС.
prevăzute în art. 18 alin.(4) lit.(b) din Regulamentul(CE) nr. 2200/96, cu excepţia cazului în care respectivelor produse li se aplică normele în cauză, în totalitate sau parţial.
с изключение на случаите, когато въпросните правила се прилагат изцяло или отчасти за такава продукция.
admise la tranzacţionarea pe o piaţă reglementată într-un stat membru altul decât statul membru de origine, se aplică normele prevăzute la articolele 17,
които са издадени от емитент, който е регистриран в трета страна, в дадена държава-членка, различна от държава-членка по произход, се прилагат изискванията, установени в членове 17,
Acest fenomen nu este neobișnuit, dar nu se aplică normei.
Това явление не е необичайно, но не се прилага към нормата.
Culoarea verde a selecțiilor nu se aplică normei.
Зеленият цвят на разтоварването все пак не важи за нормата.
parteneriat înregistrat sau concubinaj- se aplică norme diferite de cele care reglementează căsătoria.
фактически съюзи важат правила, различни от тези при браковете.
prevăzut la articolul 37 nu se aplică normelor în materie de competență prevăzute la articolele 4-11.
посочен в член 37, не се прилага към нормите за компетентност, посочени в членове 4- 11.
articolul 81 alineatul(1) din tratat se aplică normelor extinse la alți producători.
параграф 1 от Договора се прилага за правилата, в чийто обхват се включват други производители.
cu alte cuvinte se aplică norma de competență teritorială întemeiată pe instanța ordinară din jurisdicția pe raza căreia se află pârâtul.
срещу което молбата е насочена), т. е. прилага се правилото за териториална компетентност, основана на обикновения съд на ответника.
Резултати: 51, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български