SE PRELUNGEŞTE - превод на Български

се удължава
se prelungește
se prelungeşte
este extins
se prelungeste
se amână
se lungeste
se măreşte
se întinde
се продължава
se prelungeşte
se continuă
se prelungește
continuă
se reia
a fost continuată
se prorogă
е удължен
este prelungit
a fost extins
s- a prelungit
se prelungeşte
este alungit
се увеличава
crește
creşte
este mărită
creste
se măreşte
se majorează
în creştere
se intensifică
este majorată
sporind
се отлага
se amână
a fost amânată
este depozitat
este depus
se suspendă
s-a anulat
este întârziată
a fost întârziată
s-a terminat
se amana
е удължена
este prelungită
este alungit
a fost extinsă
se prelungeşte
este alungită
се проточи
dura
s-a prelungit
trage
a durat mai mult
s-a lungit
se prelungeşte
durează prea mult
се разпростира
se extinde
se întinde
se răspândeşte
se răspândește
se intinde
se aplică
se împrăştie
se raspandeste

Примери за използване на Se prelungeşte на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
această dată se prelungeşte până la 1 octombrie 1996.
тази дата се отлага за 1 октомври 1996 година.
acel Univers în care Pământul se prelungeşte în toate direcţiile.
в който Земята се разпростира във всички посоки.
Această consolă se prelungeşte şi dispune de o a doua zonă de depozitare pentru smartphone care este accesibilă pasagerilor din spate.
Същата тази конзола е удължена и разполага с втора зона за поставяне на смартфони, достъпна за пътниците отзад.
(1) Campania de comercializare 2001/2002 pentru lămâi se prelungeşte pe perioada 1 iunie- 30 septembrie 2002.
Кампанията за комерсиализация 2001/2002 г. за лимоните е удължена за периода от 1 юни до 30 септември 2002 г.
Acolo, dacă o întâlnire se prelungeşte până a doua zi, înseamnă
А там, ако срещата продължи до следващата сутрин,
Acest termen se prelungeşte dacă, în conformitate cu alin.(2), Autoritatea doreşte informaţii suplimentare din partea solicitantului.
Този краен срок ще бъде продължен, ако органът иска допълнителна информация от заявителя в съответствие с параграф 2.
Preşedintele e într-o întâlnire importantă, şi se prelungeşte.
президента е на важна среща и продължава по-дълго.
termenul de nouă luni se prelungeşte cu perioada necesară investigaţiilor respective.
деветте месеца ще бъдат продължени с периода, необходим за приключването на разследването.
sentinţă ta se prelungeşte la nesfârşit.
е погнуса, прибавяш часове към присъдата си.
Incizia începe de-a lungul marginii subcostale din stânga, de-a lungul muşchiului drept şi se prelungeşte mult pe flanc.
Разрезът започва от лявото шесто подребрие през десния ректус и продължава дълбоко встрани.
Trebuie, însă, evitată situaţia în care implicarea Uniunii se prelungeşte la nesfârşit.
Но трябва да се избягват ситуации, в които участието на ЕС продължава до безкрайност.
indiferent de motiv, termenul de livrare se prelungeşte în mod corespunzător.
разрешителни се забави поради независимо каква причина, периодът за доставка съответно трябва да се удължи.
împrumuturile acordate de BEI nu ating cuantumul total menţionat în paragraful al doilea, perioada se prelungeşte automat cu şase luni.
предоставени от ЕИБ, не са достигнали общите суми, посочени във втората алинея, този период автоматично се удължава с шест месеца.
Alin.(1), dacă se prelungeşte perioada de valabilitate a unei licenţe care implică fixare în avans,
Параграф 1, когато срокът на валидност на лицензия, която включва предварително фиксиране, се продължава, правата, които произтичат от тази лицензия,
şi(2) se prelungeşte, sub formă de perioadă săptămânală de repaus, la un total de 45 de ore consecutive.
посочени в параграфи 1 и 2 се удължава, чрез седмична почивка до общо 45 последователни часа.
Dacă, din motivele menţionate la punctul 5.4, termenul de livrare se prelungeşte cu mai mult de jumătate din termenul de livrare convenit iniţial sau cu cel puţin 6 luni.
Ако по причини споменати в точка 5. 4, допустимият период за извършване на доставка е удължен с повече от половината на договорения първоначално срок или най-малко с три месеца.
valabilitatea licenţelor de export emise în temeiul Regulamentului(CE) nr. 1445/95 care mai sunt valabile la 31 martie 1996 se prelungeşte până la 31 mai 1996.
които са още валидни към 31 март 1996г. се продължава до 31 май 1996 г.
timpul de livrare se prelungeşte corespunzător.
срокът за доставка се удължава съответно.
Perioada menţionată se prelungeşte la 10 ani pentru produsele medicinale obţinute prin tehnologii superioare,
Този срок се увеличава на 10 години, ако става дума за високотехнологичен лекарствен продукт,
perioada se prelungeşte până la 31 decembrie 2003.
срокът се продължава до 31 декември 2003 г.
Резултати: 114, Време: 0.081

Se prelungeşte на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български