TE-A RĂNIT - превод на Български

те нарани
te-a rănit
te-a ranit
ţi-a făcut rău
te răneşte
te-a lovit
face rau
să te doară
те наранява
te doare
te răneşte
te-a rănit
te-a ranit
-ți face rău
răneşte
te raneste
ви боли
te doare
te-a rănit
aveţi dureri
suferiţi
să te doară
те нараниха
te-au rănit
te-au ranit
ţi-au făcut rău
те наранил
să te rănesc
face rău
te raneasca
te ranesc
те обиди
te-a insultat
te-au jignit
te-a rănit

Примери за използване на Te-a rănit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Da, te-a rănit.
Да, нарани те.
Îmi pare rău că te-a rănit.
Съжалявам, че те нараних.
Cum să ierți pe cineva care te-a rănit?
Как да простиш на тези, които те нараняват?
Prea rău pe tatăl tău te-a rănit cu sticla de suc.
Жалко, баща ти да те нараня с бутилка сода.
Rocky, te-a rănit?
Роки, нарани ли те?
Ştiu că te-a rănit şi de aceea vreau să îl prind.
Знам, че те е наранил и заради това искам да го хвана.
Philip te-a rănit?
А Филип нарани ли те?
Alison, te-a rănit?
Алисън, той ви боли?
Mam te-a rănit?
Мама ли те е наранила?
Se pare că te-a rănit cineva foarte mult.
Изглежда като че ли си бил наранен ужасно.
Cine te-a rănit?
Кой ви нарани?
Maria… te-a rănit?
Мария, ей… нарани ли те?
Mamă, te-a rănit şi pe tine la fel de mult ca şi pe mine.
Мамо, той ще те нарани точно както нарани и мен.
Ştiu că Victor te-a rănit, dar vei trece peste asta.
Знам, че Виктор те е наранил, но ще го преодолееш.
Iartă ce te-a rănit, însă nu uita niciodată ce te-a învățat.
Което ви е наранило, но никога не забравяйте какво ви е научило.
Te-a rănit?
Той нарани ли те?
Te-a rănit?
Нарани ли те скъпа?
Te-a rănit, nu, această Melanie?
Тя те е наранила нали? Тази Мелани?
Te-a rănit?
Да те нараня?
Te-a rănit, JR?
Боли ли те, Джей Ар?
Резултати: 250, Време: 0.0694

Te-a rănit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български