TUTUROR PĂRȚILOR IMPLICATE - превод на Български

всички заинтересовани страни
toate părțile interesate
toate părţile interesate
toate părțile implicate
toate părţile implicate
toate părțile în cauză
tuturor părților relevante
всички участващи страни
toate părțile implicate
toate părţile implicate
toate ţările participante
toate tarile participante
всички засегнати страни
toate părţile implicate
toate părțile implicate
toate părţile interesate
на всички участници
tuturor actorilor
tuturor participanţilor
de toți participanții
tuturor partilor interesate
toti participantii
tuturor utilizatorilor
de toți operatorii

Примери за използване на Tuturor părților implicate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Instanța judecătorească sau autoritatea administrativă care aprobă aceste tranzacții colective încheiate trebuie să ia în considerare interesele și drepturile tuturor părților implicate, inclusiv ale consumatorilor individuali.
Компетентен съд или административен орган, който одобрява такава колективна спогодба, трябва да вземе предвид интересите и правата на всички заинтересовани страни, включително отделните потребители.
CESE dorește să participe activ la această dezbatere, în scopul consolidării pieței interne în beneficiul tuturor părților implicate- consumatori,
ЕИСК желае да участва активно в този дебат с цел да заздрави вътрешния пазар в полза на всички заинтересовани страни- потребители,
interesele tuturor părților implicate, inclusiv ale clienților,
интересите на всички заинтересовани страни, в това число интересите на своите клиенти,
actualizeze acest mesaj și să-l transmită IFP, care îl comunică la rândul său, tuturor părților implicate.
извършилото промяната ЖПП трябва да актуализира съобщението и да го изпрати на всички участващи страни.
o guvernanță corporativă eficientă trebuie să țină seama în mod echitabil de interesele tuturor părților implicate și, in același timp, de stabilitatea sistemului financiar.
ефективното корпоративно управление трябва да вземе предвид в еднаква степен интересите на всички заинтересовани страни и едновременно с това стабилността на финансовата система.
solicită statelor membre și tuturor părților implicate să ia măsuri de ordin practic pentru a îndeplini obiectivele respective;
разхищаването на храни и отправя искане до държавите-членки и всички засегнати страни да вземат практически мерки за изпълнение на тези цели;
Subliniază că activitatea CPD depinde de sprijinul și cooperarea deplină a tuturor părților implicate și salută, în această privință, fondurile alocate de UE și solicită continuarea acestora;
Подчертава, че дейността на Комитета за безследно изчезналите лица зависи от пълната подкрепа и сътрудничеството на всички участващи страни и във връзка с това приветства предоставянето на средства от ЕС и призовава за по-нататъшното им предоставяне;
în restaurarea prealabilă a libertății politice a tuturor părților implicate, în vederea asigurării faptului că alegerile sunt democratice.
предшествани от възстановяване на политическата свобода на всички участващи страни, за да се гарантира демократичността на изборите.
politica UE este consecventă, pentru a contribui în mod eficient la angajamentele internaționale ale tuturor părților implicate în acordurile de parteneriat voluntar.
политиката на ЕС да е последователна с цел даване на ефективен принос към международните ангажименти на всички страни, участващи в тези СДП.
mai mare, în sprijinul deschiderii EMRP către nevoile tuturor părților implicate.
което може да се окаже още по-полезно за отварянето на ЕНПМ към потребностите на всички заинтересовани страни.
Încă de la începutul mandatului meu, am încurajat miniștrii de resort din statele membre să monitorizeze punerea în aplicare a acestui nou sistem și să ofere ajutor tuturor părților implicate în pregătirile pentru noile norme care împiedică medicamentele falsificate să ajungă în mâinile pacienților.
От началото на моя мандат насърчавам националните министри да наблюдават прилагането на тази нова система и да помагат на всички заинтересовани страни да се подготвят за новите правила, които предотвратяват фалшифицираните лекарства в ръцете на пациентите.
Activitatea Ombudsmanului European se desfășoară, în cea mai mare parte, în mod informal și cu acordul tuturor părților implicate, în special al funcționarilor
Работата на Европейския омбудсман се извършва предимно неформално и със съгласието на всички участващи страни, по-специално на длъжностните лица
Consider că aderarea la Uniunea Europeană va aduce beneficii tuturor părților implicate, respectiv Islanda va câștiga stabilitate economică
Струва ми се, че това присъединяване към Европейския съюз ще бъде изгодно за всички засегнати страни. Исландия ще получи икономическа и парична стабилност,
transparență cu scopul de a consolida încrederea necesară și cooperarea tuturor părților implicate și de a asigura, astfel,
прозрачност с цел изграждане на необходимото доверие и сътрудничество на всички участващи страни, което на свой ред гарантира ефективността
prin care să fie protejate interesele tuturor părților implicate și prin care să se prevină hazardul moral.
при който се защитават интересите на всички заинтересовани страни и се предотвратява моралният риск.
periclitează echilibrul just dintre drepturile și interesele tuturor părților implicate, care reprezintă un echilibru general inerent Directivei 2001/29.
застрашило справедливия баланс между правата и интересите на всички заинтересовани лица, в който според нея се заключава следваната с Директива 2001/29 обща цел.
Acesta își exercită atribuțiile oficiale cu titlu privat atunci când administrează activele celeilalte persoane cu scopul de a satisface interesele tuturor părților implicate(moștenitori și creditori).
Управителят изпълнява своите служебни задължения в качеството си на частно лице, когато управлява активите на друго лице с цел удовлетворяване на интересите на всички участващи страни(наследници и кредитори).
implicarea instituțiilor UE și a tuturor părților implicate pentru a reinventa finanțarea Uniunii
поет от институциите на ЕС и всички заинтересовани страни, за преосмисляне на финансирането на Съюза
susține eforturile tuturor părților implicate de a conlucra în vederea găsirii de urgență a unei soluții rezonabile
подкрепя усилията на всички засегнати страни да предприемат спешни действия за постигане на разумно
Solicită tuturor părților implicate și tuturor celor care dețin sau ar putea deține orice informații
Призовава всички заинтересовани страни, както и всички, които имат или чието положение им
Резултати: 65, Време: 0.0614

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български