UN INCIDENT - превод на Български

инцидент
un accident
incident
eveniment
случай
caz
eventualitate
situație
situaţie
ocazie
произшествие
un accident
incident
случка
incident
eveniment
o întâmplare
poveste
s-a întâmplat
chestia
intamplari
anecdotă
инциденти
un accident
incident
eveniment
инцидента
un accident
incident
eveniment
инцидентът
un accident
incident
eveniment
авария
accident
urgență
urgenţă
avaria
dezastrul
incidentul

Примери за използване на Un incident на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentru prima dată, le-am făcut-o 30 de zile fără un incident furie.
За първи път те минаха 30 дена без инциденти.
Nu vreau un incident.
Не искам инциденти.
Se interesa mai mult de un incident din octombrie trecut.
Беше по-любопитен за инцидента миналия октомври.
Până acum n-am avut nici un incident major.
Досега не сме имали сериозни инциденти.
PENTRU dimineata DE DUPĂ De asta m-a speriat atât un incident de pe teren.
Затова инцидента този ден ме побърка толкова.
Se crede că acest caz are legătură cu un incident petrecut la 11 dimineaţa.
Предполагаме, че случаят е свързан с инцидента от 11 ч. тази сутрин.
Un incident asemănător a avut în Franța.
Подобен скандал имаше във Франция.
Am avut un incident minor în bucătărie.
Имахме малък проблем в кухнята.
Am auzit că a fost un incident în camera de muzică.
Знаем за инцидента в кабинета по музика.
Şi… am raportat un incident în Rayat, la graniţa cu Iranul.
Тогава получихме сигнал за инцидент в Раят на иранската граница.
Un incident minor s-a produs la singura centrala nucleara din Ungaria.
След инцидента в единствената унгарска атомна електроцентрала.
Mike Avenido a raportat un incident în sala de sport, cu tine şi Noah Sandborn.
Майк Авенидо съобщи за инцидент между теб и Ноа Сандборн в салона.
A fost un incident, nu o stare gravă.
Било е случайно, няманищо сериозно.
Christina nu poate risca un incident, la fel cum n-am putea nici noi.
Кристина не би рискувала скандал, точно както не бихме и ние.
Poate s-a raportat un incident anterior. O să verific la centrală.
Може би някой по-рано е събщил за инцидент.
Niciun poliţist nu intră într-un incident în speranţa că moartea va fi consecinţa.
Никой полицай не влиза в ситуация, надявайки се смъртта да е изхода.
Pentru că am avut un incident cu îngrijitorul şi acolo era o problemă cu camerele.
Имах премеждие с портиера. И имах проблем със стаите.
Pomeneau un incident din port.
Говореха за инцидент на доковете.
A fost un incident la baie.
Заради инцидент в тоалетната.
Un incident ce a intervenit, care are îndepărtate legături cu situaţia actuală.
Разбрахме за инцидент, който има важна връзка с настоящата ситуация.
Резултати: 869, Време: 0.1033

Un incident на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български