UN NOU MECANISM - превод на Български

нов механизъм
un nou mecanism
un nou instrument

Примери за използване на Un nou mecanism на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A fost propusa introducerea unui nou mecanism care sa declanseze conditii mai stricte pentru prelucrarea cererilor de viza in cazul cooperarii nesatisfacatoare a tarilor partenere in procedurile de readmisie si returnare.
Комисията днес предложи да се въведе нов механизъм за по-строги условия за обработването на заявления за визи, когато страната партньор не оказва достатъчно съдействие при процедурите за обратно приемане.
Comisia face astăzi un prim pas prin crearea unui nou mecanism, Raportul anticorupție al UE, pentru a monitoriza
Днес Комисията предприема първата стъпка, като създава нов механизъм- Доклада на ЕС за борба с корупцията,
prin introducerea unor termene și a unui nou mecanism care să simplifice procesul în cazul în care sunt necesare mai multe evaluări și sunt implicate mai multe autorități.
чрез въвеждане на срокове и на нов механизъм, който да улесни процеса при едновременното извършване на няколко оценки и участието на различни институции.
A fost propusă introducerea unui nou mecanism care să declanșeze condiții mai stricte pentru prelucrarea cererilor de viză în cazul cooperării nesatisfăcătoare a țărilor partenere în procedurile de readmisie și returnare.
Комисията днес предложи да се въведе нов механизъм за по-строги условия за обработването на заявления за визи, когато страната партньор не оказва достатъчно съдействие при процедурите за обратно приемане.
Comisia face astazi un prim pas prin crearea unui nou mecanism, Raportul anticoruptie al UE, pentru a monitoriza
Днес Комисията предприема първата стъпка, като създава нов механизъм- Доклада на ЕС за борба с корупцията,
Comisia face astăzi un prim pas prin crearea unui nou mecanism, Raportul anticorupție al UE,
Комисията създава нов механизъм, Доклад срещу корупцията в ЕС, който ще наблюдава и оценява усилията на
Birourile vor fi dotate cu aer condiționat, dar va exista și posibilitatea ventilării naturale prin utilizarea unui nou mecanism de deschidere, care va permite deplasarea orizontală a panourilor în afara profilelor.
Офисите ще бъдат климатизирани, но също така ще има възможност за естествена вентилация посредством нов механизъм за отваряне, при който панелите излизат хоризонтално от рамките си.
Elaborarea unui nou mecanism de sancționare a început la finalul summit-ului UE de la sfârșitul lunii iunie,
Разработването на новия механизъм за въвеждане на санкции бе стартирано след срещата на върха на ЕС от края на юни,
am acceptat introducerea unui nou mecanism de combatere a dezechilibrelor macroeconomice,
затова постигнахме съгласие да се въведе нов механизъм за справяне с макроикономическите неравновесия,
prezentul memorandum prezintă procesul de punere în aplicare a unui nou mecanism, compatibil cu Directiva nr. 28 privind politica prezidențială(PPD-28), în ceea ce privește activitățile de colectare de informații pe baza semnalelor electromagnetice(1).
настоящият меморандум определя процеса за прилагането на нов механизъм във връзка с радиоелектронното разузнаване в съответствие с Президентски изпълнителен указ 28(ПИУ-28)(1).
În scris.-(PT) Nevoia de a avansa spre această schimbare derivă din necesitatea de a adapta Regulamentul(CE) nr. 1060/2009 la noua arhitectură europeană de supraveghere, și din introducerea unui nou mecanism de centralizare a operațiunilor agențiilor de rating.
В писмена форма.-(PT) Необходимостта да се придвижим към тази промяна произтича от потребността да адаптираме Регламент(ЕО) № 1060/2009 към новата европейска система за надзор и от въвеждането на нова система за централизация на дейностите на агенциите за кредитен рейтинг.
caci ne da informatii vitale asupra unui nou mecanism raspunzator de aparitia cancerului de san",
защото той ни дава важна информация относно нов механизъм, причиняващ рак на гърдата",
Notificarea obligatorie a noilor măsuri fiscale Parlamentul European invită Comisia Europeană să prezinte cât mai curând posibil o propunere privind instituirea unui nou mecanism, care să impună statelor membre obligația de a informa imediat celelalte state membre
Европейският парламент призовава Европейската комисия да представи във възможно най-кратък срок предложение за нов механизъм, според който държавите членки са задължени да информират незабавно другите държави членки и Комисията, ако възнамеряват да въведат нов коректив,
Un nou mecanism privind statul de drept.
Нов механизъм за върховенство на закона.
Un nou mecanism armură a fost introdus.
Въвежда се нов механизъм за битка.
Dle Preşedinte, s-a propus un nou mecanism de stabilizare.
(EN) Г-н председател, предлага се нов механизъм за стабилност.
Aceasta oferă un nou mecanism de transfer al informaţiilor în lupta împotriva corupţiei.
Това създава нов механизъм за пренос на знания в борбата срещу корупцията.
Ar trebui să fie găsit un nou mecanism pentru un forum al societății civile.
Може да се наложи да бъде намерен нов механизъм за форум на гражданското общество.
Macron: 14 state membre UE sunt de acord cu un nou mecanism privind imigrația.
Макрон: 14 страни-членки на ЕС се съгласиха с нов механизъм за притока на мигранти.
Comisia introduce un nou mecanism privind statul de drept pentru a proteja banii contribuabililor din UE.
Комисията въвежда нов механизъм по отношение на върховенството на закона с цел защита на парите на европейските данъкоплатци.
Резултати: 910, Време: 0.0332

Un nou mecanism на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български