UN NOU REGULAMENT - превод на Български

нов регламент
un nou regulament
noile reglementări
новият регламент
un nou regulament
noile reglementări
новия регламент
un nou regulament
noile reglementări
нова регулация

Примери за използване на Un nou regulament на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Propunerea Comisiei pentru un nou regulament privind supravegherea pe piață a produselor integrează dispozițiile Regulamentului(CE) nr. 765/2008, ale Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului(6)
Предложението на Комисията за нов регламент относно надзора на пазара на продукти включва разпоредбите на Регламент(ЕО)
(3) Prin urmare, trebuie să se abroge Regulamentul Consiliului(CE) nr. 190/98 din 19 ianuarie 1998 privind anumite produse siderurgice CECO şi CE din fosta Republică Iugoslavă Macedonia în Comunitate(sistem de dublu control)2 şi să fie înlocuit de un nou regulament.
(3) Регламент(ЕО) № 190/98 на Съвета от 19 януари 1998 г. за износа на някои изделия от чугун, желязо и стомана ЕОВС и ЕО от Бивша югославска република Македония за Общността(система за двоен контрол)2 трябва следователно да бъде отменен и заменен с нов регламент.
acest lucru devine necesar, un nou regulament la sfârşitul celor trei ani de prelungire a actualului regulament..
стане необходимо, нов регламент в края на тригодишното удължаване на срока на действащия регламент..
ar trebui prin urmare înlocuit cu un nou regulament în conformitate cu cerințele stabilite la articolul 285 alineatul(2) din tratat.
трети страни(3) следва да се замени с нов регламент в съответствие с изискванията, установени в член 285, параграф 2 от Договора.
vom fi în măsură să negociem un nou Regulament Dublin, dar în care tot nu vom fi ajuns la niciun acord cu privire la procedurile de azil
в което наистина ще сме в състояние да водим преговори за нов Регламент от Дъблин, но все още не сме постигнали споразумение например относно процедурите в областта на убежището
eficiența regulamentului EU privind lemnul și subliniază faptul că un nou regulament ar trebui să fie proporțional
на ефективността на Регламента на ЕС относно дървения материал и подчертава, че един нов регламент следва да бъде пропорционален
Întrucât, din raţiuni de claritate, ar trebui adoptat un nou regulament care să combine toate normele privind stadiul de comercializare la care se referă preţul mediu pentru carcasele de porc; întrucât Regulamentul Comisiei(CEE)
Като има предвид, че с цел яснота следва да се приеме нов регламент, съчетаващ всички правила относно етапа на търговия,
protejarea pădurilor de acestea, cerem un nou regulament care să înlocuiască vechiul regulament privind prevenirea incendiilor forestiere, cerem un nou regulament care să înlocuiască vechiul regulament privind informațiile referitoare la starea pădurilor
опазването на горите от него, искаме нов регламент, който да замени стария регламент относно предотвратяването на горските пожари, настояваме за нов регламент, който да замени стария регламент относно информацията за състоянието на горите,
de fiecare dată când elaborăm un nou regulament care face ca producţia agricolă să fie mai scumpă şi îi reduce eficienţa,
когато съставяме проект за нов регламент, оскъпяващ селскостопанското производство и намаляващ неговата ефективност, като например регламентите относно хуманното отношение към животните,
candidaţii au fost selectaţi potrivit unui nou regulament.
наградите бяха разпоределени по нов регламент.
Consider că realitatea trebuie să fie un factor luat în calcul la elaborarea unor noi regulamente.
Считам, че при изготвянето на нови регламенти следва да отчитаме реалностите.
Se estimează, pentru sfârșitul anului 2009, elaborarea unui nou Regulament al Comisiei de stabilirea unor reguli comune în privinţa achiziţionăriiîn cadrulintervenţiei publice.
До края на 2009 г. се предвижда нов регламент на Комисията за установяване на общи правила по отношение на изкупуване на базата на публична интервенция.
Pentru sfârșitul anului 2009 se prevede elaborarea unui nou regulament al Comisiei de stabilirea unor reguli comune în raport cu achiziţionarea prinintervenţie publică.
До края на 2009 г. се предвижда нов регламент на Комисията за установяване на общи правила по отношение на изкупуване въз основа на публична интервенция.
fi îndeplinită prin modificarea directivei, ci prin intermediul unui nou regulament, despre care ştim că este complet necorespunzător.
искането няма да бъде изпълнено чрез изменение на директивата, а с нов регламент, а това, както знаем, е напълно неподходящо.
De asemenea, curtea a dispus ca efectele anulării să fie suspendate până la adoptarea, într-un termen rezonabil, a unui nou regulament.
Съдът постанови също така действието на последиците от отмяната да бъде спряно до приемането в разумен срок на нов регламент.
s-a anunțat adoptarea, în 2011, a unui nou regulament privind termenele de prescripție aplicabile accidentelor rutiere transfrontaliere(13).
през 2011 г. трябва да бъде приет нов регламент относно давността при трансгранични пътнотранспортни произшествия.
Îmbunătățirea siguranței produselor care circulă în UE prin intermediul unei revizuiri a directivei privind siguranța generală a produselor, al unui nou regulament privind supravegherea pieței unice
Подобряване на безопасността на продуктите, които са в обращение в ЕС, чрез преразглеждане на Директивата относно общата безопасност на продуктите, нов регламент относно надзора на пазара
la 1 ianuarie 2013- în așteptarea unui nou regulament privind măsurile tehnice de încadrare a politicii comune în domeniul pescuitului(PCP) modificată.
когато се очаква нов регламент относно техническите мерки в рамките на реформираната обща политика по рибарство(ОПР).
Având în vedere amploarea modificărilor introduse, este oportun să se consolideze toate măsurile în cadrul unui nou regulament care abrogă și înlocuiește Regulamentul(CE) nr. 329/2007.
Предвид обхвата на въвежданите изменения е целесъобразно всички мерки да се обединят в нов регламент, който да отмени и замени Регламент(ЕО) № 329/2007.
o evaluare a impactului economic al introducerii de noi norme privind bunăstarea este esențială iar legislația actuală ar trebui să fie pe deplin aplicată înainte de introducerea unor noi regulamente.
въздействие от въвеждането на новите разпоредби по отношение на хуманното отношение към животните и текущото законодателство следва да бъде изцяло приложено преди въвеждането на нови разпоредби.
Резултати: 118, Време: 0.0466

Un nou regulament на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български