VINE PRIN - превод на Български

идва чрез
vine prin
trece prin
минава през
trece prin
merge prin
curge prin
vine prin
se petrece în
se plimba prin
rulează printr-
влиза през
intră prin
vine prin
pătrunde prin
accesat printr-
идващи чрез
vine prin
вървят по
merg pe
trec prin
vine prin
влезе през
intra pe
ai venit prin
trece prin
мине през
trece prin
merge prin
vine prin
nimeriti in

Примери за използване на Vine prin на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vine prin ventilaţie.
Идва от отдушниците.
E organică, vine prin tuburile de hrană din toată nava.
Органични отпадъци, идват по тръби от целия кораб.
Vine prin tunel!
Идва през тунела!
Vine prin stropitori.
Идва от пръскачките.
Iar gratia vine prin iscusinta, însa iscusinta nu se dobandeste usor.
А изяществото идва с изкуството, а изкуството не се ражда лесно.
Credința vine prin citirea frecventă a Bibliei în călăuzirea Duhului Sfânt.
Вярата идва от честото четене на Библията в ръководството на Светия Дух.
Acesta este cel care vine prin apă şi sânge, Isus Cristos.
Това е този, който дойде чрез вода и кръв- Исус Христос.
Disciplina vine prin controlul de sine.
Дисциплината идва със самоконтрол.
Bine, vine prin.
Добре, минавам.
Doamnă căpitan, ceva neobişnuit… vine prin poarta de salt.
Капитане, нещо странно идва през портала.
Dacă este militar… ea vine prin el.
Ако е военно… идва от него.
Da, și noi trebuie să trateze toți care vine prin acele uși.
И трябва да се обръщаме към всеки, който дойде през тези врати.
Dacă un corp prinde un corp care vine prin secară….
Ако тялото улови тялото, което идва през ръжта….
Singurul adevar este acela care iti vine prin raspuns.
Единствената истина е тази, която идва от отговора Ви.
Ar fi jurat ca am auzit le vine prin acoperiș!
Кълна се, идват през покрива!
Dar cel mai mare volum de lumină vine prin fereastra de sub tavan.
Но най-големият обем светлина идва през прозореца под тавана. Умиротворение и релаксация.
Scuză-mă, din drum, alcoolic care vine prin!
Извинете. Направете път. Минава алкохолик!
Nimic de genul asta vine prin bucataria mea.
Нищо подобно не минава през кухнята ми.
toata suferinta vine prin el.
всички мъки идва от него.
Rugăciunea neînşelată se face prin plâns, şi vine prin plâns.
Безстрастната молитва съществува, тя идва с плач.
Резултати: 110, Време: 0.0705

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български