Примери за използване на Bir deha на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Görünen o ki, politik bir deha olmasına rağmen, artık ulusal partilerin hiç biri onun yanından bile geçmiyor.
Bu dünyaya gerçek bir deha geldiğini şöyle anlayabilirsiniz: Ahmaklar ona karşı bir araya gelir.
Evet, ama o kolejdeki büyük çocuklar içinde genç bir deha, yani ben de senin de benzer bir sosyal strese maruz kalmış olabileceğini düşündüm.
11 yaşında bir deha ve Medoradaki en büyük ucube.
Doğru, ne kadar bir deha olursan ol, bir hafta az bir süre, değil mi?
Şimdi çocuk tam bir deha.
Bu yapıt, duru ve parlak bir deha ile yeni bir dünya anlayışını, toplumsal yaşamı
House şeytani bir dehaya sahip, bu da fotoğrafı şüpheli kılıyor.
Siz teknik bir dehasınız, Bay Karig.
Bir dehaya göre aptalca bir hareket.
Teknik alanda bir dehasınız değil mi Bay Wallace?
Sen bir dehasın, bulmacayı yine bitirmişsin.
Batmanle dalga geçmiyorlardı çünkü o kaslı bir dehaydı.
Ben bir dehayım!
Hayır, değildi.O bir dehaydı.
Bu doğru değil. Teğmen Teo teknik bir dehadır.
Bir dehasın.
Hadi lan! Şeytani bir dehasın.
Sen bir dehasın.
Sadece bir dehayım, mühendis olduğumu söylemedim.