DAVET ETMEK - превод на Български

да поканя
davet etmek
çağırmak
çıkma teklif etmeliyim
teklif
поканата
davet
teklifin
bir davetiye
ettim
да канят
да поканиш
davet etmek
çağırmak
çıkma teklif etmeliyim
teklif
да поканим
davet etmek
çağırmak
çıkma teklif etmeliyim
teklif
да покани
davet etmek
çağırmak
çıkma teklif etmeliyim
teklif

Примери за използване на Davet etmek на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yardımın gerekiyor. Norman Warne ve kızkardeşini Noel partimize davet etmek istiyorum.
Искам да поканя Норман Уорн и сестра му на коледното празненство.
Bir Yahudiyi Noele davet etmek gibi bir şey olur.
Все едно да поканиш евреин на Коледа.
Elbette ki diğer tanıkları da davet etmek istiyor.
И иска да покани другите свидетели.
Arkadaşın Monroeyu yemeğe davet etmek istiyorum.
Искам да поканим Монро на вечеря.
Ve şimdi de sevgili kızım ve cesur damadımı dans pistine davet etmek istiyorum.
А сега искам да поканя прелестната си дъщеря и любезния ми зет на дансинга.
Aç birini doyurmak da bir arkadaşı yemeğe davet etmek anlamına gelir.
Да нахраниш гладен означава да поканиш приятел на обяд.
Yapımcı kız arkadaşını toplantıya davet etmek istiyor.
Главният продуцент иска да покани приятелката ти на среща.
Sharonı davet edersek bütün kuzenleri davet etmek zorunda kalırız.
Ако поканим Шарън, трябва да поканим всички братовчеди.
Avrupa Komisyonunu değerlendirmeyi yapıp süreci başlatmaya davet etmek istiyorum.'' dedi.
Искам да поканя Европейската комисия да оцени и започне процеса," каза Тачи.
Gerçekten buraya yabancı bir gözlemci davet etmek istiyor musun?
Наистина ли искаш да поканиш външни наблюдатели на това място?
Ve sizi maçtan sonraki kutlamaya davet etmek istedim.
Искам да поканя и двама ви в нашата църква за празненството след мача.
Bir kaplumbağayı kokteyl partisine davet etmek gibi.
Като да поканиш костенурка на банкет.
Evet ama bu akşam bazı kişileri davet etmek zorunda olacağın anlamına geliyor.
Да, но това означава, че трябва да поканиш определени хора довечера.
Davet etmek istediğiniz başka kimse var mı?
Някой, който искате да поканите?
Dr. Coxu öğle yemeğine davet etmek.
Да каня д-р Кокс на обяд.
Aslında McKinleydeki açılış geceme davet etmek için geldim. Batı Yakası Hikâyesi.
Дойдох, за да ви поканя на премиерата на"Уестсайдска история".
Seni evime bir şeyler içmeye davet etmek isterdim ama sanırım anahtarlarımı kaybetmişim.
Бих те поканил у нас за по чашка, но изглежда съм оставил ключовете ми някъде.
Davet etmek istediğin başka biri mi var?
А искаш ли да поканиш някой друг?
Dostlarınızı davet etmek istemez miydiniz?
Искате ли да посетите приятелите си?
Seni bir galaya davet etmek için aradım.
Обаждам се, за да те поканя на премиерата.
Резултати: 137, Време: 0.0636

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български