EZIYET - превод на Български

измъчвам
işkence
eziyet
yoruyorum
мъчение
bir azap
işkence
azab
bir ceza
eziyet
тормози
rahatsız ediyor
taciz ediyor
rahatsız etmiyor
işkence ediyor
işkence etmek
eziyet ediyor
мъчиш
işkence
eziyet
измъчвал
işkence
eziyet
yoruyorum
мъчения
bir azap
işkence
azab
bir ceza
eziyet
причинете страдания

Примери за използване на Eziyet на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eziyet, çok komik.
Изтезания, много смешно.
Eğer ben eziyet çekiyorsam sende çekmelisin.
Ако аз ще страдам, ще повлека и теб.
Bana eziyet etme, lütfen!
Не ме карай да страдам, моля те!
Tanrılar bize eziyet etmek istediklerinde… dualarımıza cevap verir derler.
Те казват, че когато боговете желаете да ни изтезания… Те отговаря на молитвите ни.
Köpeğe eziyet etme.
Не закачай кучето.
Eziyet etmek için yapıyor.
Прави го, само за да страдам.
Kathar halkına eziyet edip telef etmeye kararlılar.
Твърдо са решени да преследват и унищожат катарите.
Kendine neden eziyet ediyorsun?
Тогава защо си го причиняваш?
Sana dırdır edip, eziyet edip, ordan ordaya koşturuyor.
Заяжда се с теб, измъчва те, и те размятва насам натам.
Babamın eziyet ederek yaptığı şeyi o sevgi ile yaptı.
Това, което баща ми правеше с жестокост, тя постигаше с любов.
Ekibine eziyet et.
Обиждай екипа си.
Sahiden o beş para etmez hayvanlara eziyet edip öldürüyor musun,?
Наистина ли си измъчвал и убил беззащитни животни?
belki hayvanlara eziyet teşebbüsünden tutuklayabilirsiniz.
може би опит за жестокост към животно.
Neden herkese eziyet ettiğinizi.
Защо толкова трудно приемате всеки.
Ben uzak şeyler için sonsuz bir kaşıntı ile eziyet.
Аз съм на мъки с вечна сърбят за дистанционно неща.
Gürültücü ve saldırgan olanlardan sakın; öyleleri, ruha eziyet ederler.
Избягвайте хора шумни и агресивни; те развалят настроението.
Severek yaptığınız iş size eziyet olmaz.
Работата, която обичаш, не те наранява.
İnancımız yüzünden yıllarca eziyet edildi bize.
Много години сме били преследвани заради вярата ни.
Uyuşturucu, cinsel sapkınlıklar, hayvanlara eziyet.
Дрога, сексуална поквара, жестокост към животните.
Ha Niye çok eziyet etmiş olursun.
случи с моята мечта? Освен това си твърде жесток към Ха Ни.
Резултати: 73, Време: 0.1743

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български