TEMSILCISI - превод на Български

представител
temsilci
yetkili
üyesi
vekil
delegesi
пратеник
elçi
peygamber
haberci
temsilcisi
resulünü
ulak
ulağı
агент
ajan
agent
menajer
temsilci
bir ajansın
представителят
temsilci
yetkili
üyesi
vekil
delegesi
представители
temsilci
yetkili
üyesi
vekil
delegesi
представителя
temsilci
yetkili
üyesi
vekil
delegesi
пълномощникът
temsilcisi
делегат
delege
temsilcisi
емисар
elçi
temsilcisi

Примери за използване на Temsilcisi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sarah Braverman, TSin bu seneki temsilcisi.
Сара Брейвърман, представителя на ТиС.
Müşteri hizmetleri temsilcisi için önemli sorular şunlardır.
Важни въпроси за представителите на клиентското обслужване.
Temsilcisi benim, Alex Sodko.
Аз съм агентът. Алекс Содко.
Docın temsilcisi aldığı tehditleri içeren listeyi gönderdi.
Агентът на Док е изпратил някои получени заплахи.
BM temsilcisi Marti Ahtisaari, Kosovanın statüsü ile ilgili raporunu Ocak ayında açıklayacak.
Пратеникът на ООН Марти Ахтисаари ще публикува доклада си за статута на Косово през януари.
Dün geceden beri temsilcisi onun için bastırıyor.
От снощи агентите му натискат да се разгледа кандидатурата му.
Ve bekleme odasında üç temsilcisi ve bir koruması var.
Има трима агенти и телохранител в чакалнята.
Venedikin temsilcisi misiniz?
Вие сте пратеника на Венеция?
Amerika Birleşik Devletlerinin Birleşmiş Milletler temsilcisi Nikki Haley beklenmedik şekilde istifa etti.
Американският посланик в ООН Ники Хейли изненадващо за медиите подаде оставка.
Kötülüğün temsilcisi, şeytanın vücut bulmuş hali, falan filan.
Олицетворение на злото, въплъщение на дявола, дрън-дрън.
Onun temsilcisi misin?
Вие сте негов съветник?
Yuvarlak masa temsilcisi onunla beraber gidecek.
Един от представителите на Кръглата маса ще е с нея.
Guinness temsilcisi demin haber verdi.
Току-що се чух с представителя на Гинес.
Bu bir işaret! Şeytanın temsilcisi çemberi kırıp geçmeyi başardı!
Ето го знамението дяволския посланник проникна през кръга!
Kendimi onların temsilcisi olarak görüyorum.
Аз се предлагам като техен посланик.
Sınıf öğretmenimiz seni sınıf temsilcisi yapmak için az çaba sarfetmedi!
Класната ни много се мъчи, преди да те направи представителка на класа ни!
Savunmanın temsilcisi kim?
Кой представлява защитата?
Temsilcisi olmak ister misin?
Искаш да бъдеш Комисар?
United Babylonun temsilcisi Orfeonun acilen jüri kürsüsündeki yerine gelmesi gerekmektedir!
Моля Орфей, представител на"Обединен Вавилон", да дойде на трибуната при журито!
BMMYKnin Makedonya Temsilcisi: Krize Dönüş Söz Konusu Değil.
Представителят на ВКБООН в Македония: Няма да има връщане към кризата.
Резултати: 836, Време: 0.0776

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български