ULUS - превод на Български

нация
ulus
ülke
millet
ulusun
halkı
bir devlet
народ
halk
millet
ulus
insan
ulusa
kavmim
halka
държава
ülke
devlet
ulus
национални
ulusal
milli
ülke
ulus
milliyetçi
ulusun
нейшън
ulus
nation
страни
ülke
taraf
yönleri
yanları
нацията
ulus
ülke
millet
ulusun
halkı
bir devlet
нации
ulus
ülke
millet
ulusun
halkı
bir devlet
народи
halk
millet
ulus
insan
ulusa
kavmim
halka
националните
ulusal
milli
ülke
ulus
national

Примери за използване на Ulus на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Peki biz Devlet ve Ulus olarak ne yapmalıyız?
Към какво се стремим като народ и държава?
Ulus Gazetesine geri döndüm.
Върнаха ме в"Нейшън дейли".
Karşımızda dört ulus, dört ordu ve dört cephe var.
Четири нации, четири армии, четири фронта са срещу нас.
Çoğu kişi bugün dünyayı yönetenin ulus devlet değil kurumlar olduğunu söyler.
Мнозина биха казали, че отделни Корпорации контролират света, а не Националните Държави.
Ulus için bir Üniversite dünya Yeungnam Üniversitesi.
А Университет за нацията на Yeungnam Университета.
Bunlar hangi ulus?
Кои са тези народи?
Ve ulus?
А народ?
Ulus çökmüştü.
Нацията се разпада.
Ulus devletler sanayi devriminin yarattığı kompleks hiyerarşilerden doğmuştu.
Националните държави са възникнали от комплексните йерархии на индустриалната революция.
İki büyük ulus, cesur bir geleceğe doğru yan yana yürüyor!
Две велики нации, заедно в поход,… към светлото бъдеще!
Ulus devlet çağının sonu.
Краят на епохата на националната държава.
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu.
Преди години, четирите народи живеели в хармония.
Her ulus kendi kaderini tayin etme hakkına sahiptir.
Всеки народ си заслужава съдбата.
Ulus devlet yaratma fikrinden vazgeçmesi gerekiyor.
Отказ от идеята за национална държава.
Bushido kuralında ulus her şeydir.
По законите на Бушидо, нацията е над всичко.
Yılında, Ulus Markalar Endeksi adlı bir çalışma başlattım.
През 2005, започнах проучване, наречено Индекс на националните марки.
Artık ulus ve ulusal devlet yok.
Няма вече нации и национални отбори.
Biz çok büyük bir ulusuz ve bu ulus asla kirletilmemeli!
Нашият народ е велик и не трябва да се смесва с други, по-низши народи.
Böylece kimlik öncelikle etnisite tarafından belirlendi, ve ulus devlet bunu yansıttı.
Така идентичността била преди всичко определена от етническата принадлежност, и националната държава отразявала това.
Ulus sana güveniyor olacak.
Нацията ще разчита на Вас.
Резултати: 226, Време: 0.0495

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български