ALL THAT HAPPENED - превод на Српском

[ɔːl ðæt 'hæpənd]
[ɔːl ðæt 'hæpənd]
sve što se dogodilo
everything that happened
sve što se desilo
everything that happened
everything that's gone
sve što se dešava
everything that happens
everything that's going on
everything that occurs
све што се догодило
everything that happened
svega što se desilo
everything that happened

Примери коришћења All that happened на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Only I answer for all that happened!
Samo ja odgovaram za sve što se dogodilo!
And all that happened.
I svega što se tada desilo.
We trustees must take full responsibility for all that happened.
Mi Poverenici moramo preuzezi punu odgovornost za sve što se desilo.
How can one still speak to You after all that happened?
Odakle bilo kome pravo da joj se obraća posle svega što se desilo?
But that wasn't all that happened last week.
Ali to nije jedino što se desilo prošle nedelje.
You know all that happened in the Jubilee year.
Знате шта се све десило од jула прошле године.
All that happened is we got a little extra vacation.
Jedino što se desilo je da smo imali malo duži odmor.
After all this time, after all that happened in Pittsburgh, I still love her.
Poslije toliko vremena poslije svega što se dogodilo u Pittsburghu i dalje je volim.
I still recollect all that happened that day.
Sećam se svega što se dogodilo tog dana.
After all that happened and the shit I said?
Poslije svega što se dogodilo i sranja koje sam rekao?
I was there when all that happened.
Био сам ту када се све десило.
The wounded boy told his father all that happened.
Oteti maloletnik je ocu ispričao šta se sve dogodilo.
Both of them saw and heard all that happened those hours that Jesus hung on the cross.
Obojica su videli i čuli sve što se dogodilo, u toku šest sati koliko je On bio na krstu.
Friend, i told him all that happened and he said he can help me, that..
Prijatelj, ja joj sve što se dogodilo i ona je rekla da mi može pomoći da.
All that happened with my candidacy reflects the fragmentation of the BiH political scene
Sve što se desilo sa mojom kandidaturom odražava fragmentaciju političke scene BiH
Friend, i told him all that happened and he said he can help me, that..
Prijatelju, rekao sam joj sve što se dogodilo i rekla je da mi može pomoći.
Friend, i told him all that happened and he said he can help me, that..
Пријатељу, рекао сам јој све што се догодило и рекла је да ми може то помоћи.
All that happened during Tadic's visit to Kosovo shows what the Albanians really think of the Serbs
Sve što se dogodilo tokom Tadićeve posete Kosovu pokazuje šta Albanci stvarno misle o Srbima
to forgive and forget all that happened.
кренете и заборавите на све што се догодило.
Both saw and heard all that happened during the six hours that he hung on the cross.
Obojica su videli i čuli sve što se dogodilo, u toku šest sati koliko je On bio na krstu.
Резултате: 57, Време: 0.0588

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски