ALL THINGS CONSIDERED - превод на Српском

[ɔːl θiŋz kən'sidəd]
[ɔːl θiŋz kən'sidəd]
se sve uzme u obzir
all things considered
everything taken into account
по свему судећи
by all accounts
in all likelihood
in all probability
it seems
by all indications
all things considered
judging by everything
to all appearances
се све узме у обзир
all things considered
sve sagledam
све ствари разматране
све што се сматра

Примери коришћења All things considered на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
All things considered, this is a safe neighbourhood.
Uzevši sve u obzir, ovo je siguran kraj.
All things considered.
Ako uzmemo sve u obzir.
All things considered, Gaius, it could have been worse.
Uzevši sve u obzir, Gajuse, moglo je da bude i gore.
All things considered, the situation is really serious.
Uzimajući sve u obzir, situacija je veoma ozbiljna.
It's been really a beautiful month all things considered.
Stvarno beše užasan mesec, uzimajući sve u obzir.
I think we've been having a real good evening, all things considered.
Mislim da smo imali super večer, uzevši sve u obzir.
as a“wise spiritual guide”, all things considered, is unconsciously dosing to us the necessary afflictions.
као« мудар духовник», по свему судећи несвесно нам дозира неопходна страдања.
So all things considered, it's probably just easier to stick with the names we're given.
Дакле, све ствари разматране, вероватно је лакше држати имена која су нам дата.
All things considered, improved digestion implies expanded fat-consuming capacities,
Све што се сматра, побољшана пробава подразумева проширене капацитете који узимају масти,
All things considered, we won't be surprised if the release of Glass is further delayed, so don't get your hopes up.
Када се све узме у обзир, нећемо се изненадити ако се отпуштање Гласс-а додатно одложи, тако да се не надате.
It means, all things considered, I'd rather go out surrounded by women and drugs.
To znači, kad uzmem sve u obzir, radije ću otići okružen ženama i drogom.
I think we can get a decent deal, all things considered.
ćemo dobiti pristojan dogovor, uzevši sve u obzir.
was indeed alive and reasonably well all things considered.
је њен муж заиста жив и разумно све ствари разматране.
Serbia will, all things considered, probably continue to lag behind comparable countries in 2019 as well(Serbian GDP is forecast at 3.5% while CEE countries will most likely see an economic growth of over 4%).
износити тек око 18, 5% и Србија ће, по свему судећи, и у 2019. наставити да заостаје за упоредивим земљама( прогнозира се раст БДП-а Србије од 3, 5%, док ће земље ЦИЕ највероватније имати привредни раст од преко 4%).
to be overcome and populist decision-making abandoned- which, all things considered, is the main reason why this important reform has not been implemented.
притисци најмоћнијих синдиката и да се престане са доношењем популистичких одлука- што је, по свему судећи, главни разлог због ког ова важна реформа још увек није спроведена.
All things considered.
Sve stvari su razmotrene.
All things considered.
Sve su stvari uzete u obzir.
All things considered.
S obzirom na sve.
All things considered.
Sa obzirom na sve.
All things considered.
Uzevši u obzir sve okolnosti.
Резултате: 2305, Време: 0.0736

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски