BUT I FIGURED - превод на Српском

[bʌt ai 'figəd]
[bʌt ai 'figəd]
ali sam mislio
but i thought
but i figured
but i meant
but i felt
али сам схватио
but i understand
but i realized
but i figured
ali pomislio sam
but i thought
but i figured
ali pretpostavljam
but i guess
but i suppose
but i assume
but i suspect
but i imagine
but i think
but i figured
ali sam shvatio
but i realized
but i figured
but i realised
but i understand
but i knew
ali sam mislila
but i thought
but i meant
but i figured
but i felt
ali shvatio sam
but i realized
but i figured
but i knew
but i realised
but i understood
ali shvatila sam
but i realized
but i figured
but i understood
ali sam pretpostavio

Примери коришћења But i figured на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I'm sorry I didn't call and tell you about Ellen, but I figured you wouldn't mind and I wanted some company for the holiday.
Žao mi je što te nisam pozvao i rekao ti za Elen, ali sam mislio da ti ne bi smetalo ako dovedem neko društvo za praznik.
And I'm not exactly sure what's going on, but I figured if we were all together as a family,
И нисам баш сигуран шта се дешава, али сам схватио да смо сви заједно као породица, можда би јој подсећа на
Caruso lost a fight to the new champ. But I figured he couldn't resist a fight with the old chump.
Caruso je izgubio borbu od novog šampiona, ali pomislio sam da ne može odoliti borbi sa starim gubitnikom.
Was gonna do a drive-by, but I figured… you might want to take a look instead.
Hteo da uradim drive-bi ali sam mislio… možda ćete želeti pogledati umesto toga.
But I figured, well, it's two dollars,
Али сам схватио, па, то су два долара,је..">
I would've called, but I figured you'd tell me to go to hell so I thought I'd just take a shot and drop by.
Zvala bih, ali pretpostavljam da bi mi rekao da se nosim tako sam mislila da samo dodjem.
The guy ain't lookin' to press charges, but I figured you'd want her back.
Čovek nije hteo da podigne tužbu, ali pomislio sam da biste je želeli natrag.
Now, I didn't really believe in God at the time, but I figured if anyone has control of the situation,
E sad, u to vreme još uvek nisam verovao u Boga, ali sam mislio da ako neko ima kontrolu nad čitavom situacijom,
It was a frightening day at work, but I figured if I ran around
Био је застрашујући дан на послу, али сам схватио да ли сам трчао
Lori usually gives the tours… but I figured you'd want a friendly face to show you.
Lori obično vodi obilazak, ali sam pretpostavio da želite prijateljsko lice da vas uputi.
But I figured if I couldn't pick it up,
Ali sam mislio da ako ne mogu da je podignem,
Sir, I know I screwed up at scrimmage, but I figured with try-outs still right around the corner.
Господине, знам да сам забрљао у кркљанац, али сам схватио са Три-аута увек одмах иза угла.
It was a fine sword I'd inherited from my father but I figured the age of the sword was over.
Bio je to dobar mač Nasledio sam ga od svog oca ali sam pretpostavio da je vreme mača prošlo.
I mean, it's not like I didn't toy with it, but I figured she forgot about me.
Mislim, nije da se nisam poigravao time, ali sam mislio da me je zaboravila.
He had to fly out on a work trip five weeks before I was due, but I figured we had plenty of time.
Он је морао да лети напоље на радном пут пет недеља пре него што је требало, али сам схватио да имамо довољно времена.
Thrown me out a dozen times, but I figured I could sneak in under the hair mattress.
Izbacivao me je desetak puta, ali sam shvatio da bih se mogao ušunjati ispod ove bradice.
But I figured, if I had such a good time with that fuddy-duddy,
Ali sam mislila, ako sam se tako dobro provela sa tim staromodnim,
Suicide would end my sadness, but I figured it would only end up causing more sadness for the people I loved.
Samoubistvo će završiti svoju tugu, ali sam shvatio da će samo završiti izaziva više tuge za ljude koje sam voleo.
He told me not to tell you, but I figured if you wanted to talk to him,
Rekao mi je da to ne kažem, ali shvatio sam ako želiš pricati s njim,
I wanted to tell you badly, but I figured it wasn't my secret to tell.
Želio sam da vam kažem, loše, ali sam shvatio da to nije moja tajna da kažem.
Резултате: 72, Време: 0.07

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски