CANNOT REMAIN - превод на Српском

['kænət ri'mein]
['kænət ri'mein]
не може остати
cannot remain
cannot stay
cannot be left
ne može ostati
can't stay
cannot remain
cannot stand
не могу остати
cannot remain
i can't stay
may not stay
не може остајати
не сме да остане

Примери коришћења Cannot remain на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The experience of the financial crisis showed that“liberal democratic states cannot remain globally competitive.”!
Светска финансијска криза показала је да либерално-демократске земље не могу остати глобално конкурентне!
our determination to become part of the European Union cannot remain only a declarative one.
postanemo deo Evropske unije ne može ostati samo deklarativno.
leaves a response to the perception of the world; it cannot remain the same in a person with a similar disorder.
оставља одговор на перцепцију света, он не може остати исти код особе са сличним поремећајем.
ark of Orthodoxy, cannot remain removed from such an important matter.
барку православља, не може остати изостављена код овако важне ствари.
The Church cannot remain indifferent to the economic processes which have a negative impact on all humanity.
Црква не може остати равнодушна пред тешким економским стањем које негативно утиче на целокупно човечанство.
The Church cannot remain indifferent before economic conditions that negatively impact humanity as a whole.
Црква не може остати равнодушна пред тешким економским стањем које негативно утиче на целокупно човечанство.
Few people are still alive who can tell the tale, but even secrets taken to the grave cannot remain hidden forever.
Malo je svedoka koji su još uvek ili živi ili voljni da ispričaju svoju verziju, ali čak i tajna odneta u grob ne može ostati zauvek skrivena.
The Church cannot remain indifferent to economic processes that have negative influence on the whole humanity.
Црква не може остати равнодушна пред тешким економским стањем које негативно утиче на целокупно човечанство.
Few people are still alive who can tell the story, but even secrets taken to the grave cannot remain hidden forever….
Malo je svedoka koji su još uvek ili živi ili voljni da ispričaju svoju verziju, ali čak i tajna odneta u grob ne može ostati zauvek skrivena.
The Orthodox Church cannot remain on the sidelines of discussions about such momentous anthropological,
Православна Црква не може да остане на маргини дискусије о тако важним антрополошким,
Colonial reality.B. ĐorđevThe contemporary European theatre cannot remain deaf and mute to the rivers of people who carry with them personal tragedies.
Kolonijalne stvarnosti. B. ĐorđevSavremeno evropsko pozorište ne može da ostane gluvo i nemo na reke ljudi koji sa sobom nose lične tragedije.
These holy beings cannot remain where the Savior's presence is not desired,
Ova sveta bića ne mogu da ostanu tamo gde Spasiteljeva prisutnost nije poželjna,
Ferrero-Waldner told reporters in Slovenia that the EU diplomats would try to convince Lavrov that Kosovo cannot remain in political limbo.
Ferero-Valdner je izjavila novinarima u Sloveniji da će diplomate EU pokušati da ubede Lavrova da Kosovo ne može da ostane u političkoj neizvesnosti.
Hence, the basis of the concepts aimed at studying the effects of domestic violence as a traumatic crisis is the theory that an individual who has survived a crisis situation cannot remain the same.
Дакле, основа концепата усмјерених на проучавање ефеката насиља у породици као трауматске кризе је теорија да појединац који је преживио кризну ситуацију не може остати исти.
said the commission would be created in a few weeks but"such an important institution as the prosecutor general's office cannot remain vacant even for a day.".
ће комисија за неколико недеља, али и истакао да„ тако важна институција као што је канцеларија државног тужиоца не сме да остане упражњена ни један дан”.
Governing Socialist parliamentary group head Taulant Balla said that the commission will be created in a few weeks but"such an important institution as the prosecutor general's office cannot remain vacant even for a day.".
Шеф посланичке групе социјалиста Таулант Бала је изјавио да ће комисија за неколико недеља, али и истакао да„ тако важна институција као што је канцеларија државног тужиоца не сме да остане упражњена ни један дан”.
but Qarth cannot remain the greatest city that ever was if it refuses to change.
ali Kart ne može ostati najveći grad koji je ikada bio i koji će biti ako odbija da se promeni.
The leaders of the G20 cannot remain indifferent to the dramatic situation of the beloved Syrian people which has lasted far too long,
Лидери Г-20 не могу остати равнодушни према драматичном положају у коме се већ дуго налази сиријски народ и који би могао
in States that accept the rule of law, cannot remain inoperative to the detriment of one party.
у државама које прихватају владавину права, не могу остати неизвршене на штету једне стране.
their responsibility for what is happening around and cannot remain indifferent to the grief of others come to this kind of activity.
њихова одговорност за оно што се дешава около и не могу остати равнодушни према туги других долазе до ове врсте активности.
Резултате: 58, Време: 0.0449

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски