Примери коришћења Envisage на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
that‘the EU cannot envisage a gradual return to business as usual.'.
Priority in financing will be given to the projects whose activities envisage the professional development of specialist doctors in the country
it is not interested in talks that only envisage unilateral denuclearization without guarantees North Korea won't be left totally defenseless in case of aggression.
enabling them to substantiate the solutions they envisage and issuing decisions,
In the case of committed traffic offenses which envisage on the spot payment of fines, the fine shall be charged by the uniformed police officer,
Also, the amendments to the Constitution of 2006 envisage direct implementation of the provisions of international treaties
the Personal Representatives were also pleased to learn that the French authorities envisage further reaching and sustainable projects aimed at combating
commercial purposes, which envisage the construction of multifunctional business facilities,
the Serbian Parliament should discuss the proposed amendments to the Law on Ministries, which envisage the establishment of a new separate Ministry for Environmental Protection.
Economy Cooperation Program, which envisage the award of grants for the development of innovative products,
He also said that there were reasonable expectations that the announced Media Strategy of Vojvodina would envisage few more regional public broadcasting service institutions(Pancevo
International standards envisage full independence of supervisory bodies,
HPP Komarnica is profitable, while the environmental impact study will review all potential effects on the environment and envisage measures to reduce impacts.
all possible activities that envisage initiatives for amending the laws
mindsets they need to navigate a world of work we can't yet envisage. Preparing learners for the futureThe future employability of young people will depend heavily on how teaching and learning react to these changing needs.
The amendments, among other things, envisage revoking of power of veto for the member of the Broadcast Council from Vojvodina.
also envisage efforts to improve policies
A resolution of the general meeting on issuing preferred stocks may envisage that the company has the obligation and/or the right to buy them back under the terms set forth in such resolution if the issuing of such stocks
On the contrary, the media regulations even envisage that the legal entity, the founders of which are foreign legal entities registered in countries where, under national regulations, it is prohibited
said European Commission officials envisage"moderate" changes that would make travel easier for people visiting relatives in the EU,